défier
- Examples
Les élèves défieront quatre des qualités mystiques de Rasputin . | Students will challenge four of the mystical qualities of Rasputin. |
Enfin, le divertissement inclut des énigmes qui défieront votre intelligence logique. | Finally, the entertainment includes puzzles that will challenge your logical intelligence. |
Poker Smash comprend plusieurs modes qui vous défieront de différentes manières intéressantes. | Poker Smash includes several modes that will challenge you in different, but attractive ways. |
Tu dis qu'ils me défieront ? | Do you say they will defy me? |
Voyez un peu s'ils défieront l'autorité à vos côtés. | See if they'll stand up with you against authority. |
Soyez conscient des ennemis défiants qui défieront votre pouvoir et se mettre en armes pour battre leurs armées viles. | Be aware of the defiant enemies who will challenge your power and get armed to beat their vile armies. |
Ils défieront des légendes du WRC, qui se sont imposées en Finlande, Markku Alen, Marcus Gronholm, Juha Kankkunen et Tommi Makinen. | They will go head-to-head with world championship-winning Finnish legends Markku Alen, Marcus Gronholm, Juha Kankkunen and Tommi Makinen. |
Les plus sportifs se défieront sur le cours de squash tandis que d'autres iront s'installer à l'ombre du patio pour boire un verre ou lire. | Sports fans can challenge each other on the squash court, while others will sit in the shade of the patio to have a drink or to read. |
Les pilotes défieront Myherin, Sweet Lamb et Hafren par deux fois pour un itinéraire de 119,32 km où seul un changement de pneus sera autorisé à mi-journée ! | Drivers face two loops of the Myherin, Sweet Lamb and Hafren stages covering 119.32km, with just a mid-leg tyre change to break the action. |
Attention, il peut être difficile car vos adversaires vous défieront en collectant des potions qui libèrent le pouvoir de lancer de l'encre, du boost Nitro et bien d'autres fonctionnalités. | Be careful, it can get tricky as your opponents will challenge you by collecting potions which releases the power of throwing ink, Nitro boost and many other features. |
La suite de l’événement se déroulera ensuite au Fox Theatre, où les huit équipes restantes se défieront dans une phase de groupe à élimination simple du 27 au 29 janvier. | The event will then turn to Fox Theatre, where the remaining eight teams will meet in a single-elimination group stage from January 27-29. |
Les Canadiennes têtes de série n°9 l’ont emporté en deux manches (21-19, 21-18) et défieront les championnes de Shanghai, Laura Ludwig et Kira Walkenhorst, en quarts de finale. | The 9th seeded Canadians won in two sets (21-19, 21-18) and now face Shanghai champions Laura Ludwig and Kira Walkenhorst from Germany in the quarterfinals this afternoon. |
Il y a des gens comme Torvalds qui pousseront notre communauté à utiliser des programmes non libres et défieront ceux qui s'en plaignent de fournir immédiatement un programme (techniquement) meilleur ou de se taire. | There are people like Torvalds that will pressure our community into use of a non-free program, and challenge anyone who complains to provide a (technically) better program immediately or shut up. |
Il y a des gens comme Torvalds qui feront pression sur notre communauté pour utiliser des programmes non-libres, et qui défieront ceux qui s'en plaignent, de fournir immédiatement un programme (techniquement) meilleur ou de se taire. | There are people like Torvalds that will pressure our community into use of a non-free program, and challenge anyone who complains to provide a (technically) better program immediately or shut up. |
Arrivées à Tokyo, les Américaines défieront les Russes, qu'elles avaient battus 3-1 au Grand Prix mondial, le 15 novembre. | Team USA defeated Russia 3-1 on the opening day of the 2013 FIVB World Grand Prix. |
Laura Ludwig et Kira Walkenhorst ont également passé le deuxième tour, tandis que les n°1 allemandes Katrin Holtwick et Ilka Semmler défieront leurs compatriotes Victoria Bieneck et Julia Grossner pour une place en quarts de finale. | Laura Ludwig and Kira Walkenhorst also made it through to the second elimination round, while Holtwick and Semmler will take on compatriots Victoria Bieneck and Julia Grossner for a place in the quarterfinals. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!