déficit
- Examples
Un déficit calorique est la clé pour perdre du poids. | A calorie deficit is the key to losing weight. |
Vous avez alors un déficit de 20 grammes de glucides. | You then have a deficit of 20 grams of carbohydrates. |
Quel est le principal symptôme d’un déficit calorique extrême ? | What is the main symptom of an extreme caloric deficit? |
Cette condition est parfois liée à un déficit en sérotonine. | This condition is sometimes linked to a deficiency in Serotonin. |
En 2002, le pays connaissait son premier déficit budgétaire depuis 1997. | In 2002, the country had its first budget deficit since 1997. |
C'est un déficit démocratique qui vient de leur histoire. | It is a democratic deficit that stems from their history. |
Dans le monde, il y a souvent un déficit de joie. | In the world there is often a lack of joy. |
Le déficit public a été de 3,2 % du PIB en 2008. | The public deficit was 3,2 % of GDP in 2008. |
En 1994, le déficit s'établissait à 42 milliards de dollars. | In 1994, the deficit amounted to $42 billion. |
Des mesures doivent donc être prises pour combler ce déficit d'investissement. | Measures must therefore be taken to fill this investment gap. |
Des mesures doivent donc être prises pour combler ce déficit d'investissements. | Measures must therefore be taken to fill this investment gap. |
Tel est le scandale véritable du déficit démocratique en Europe. | That is the real scandal of the democratic deficit in Europe. |
Les amortissements ne peuvent en aucun cas contribuer au déficit. | Depreciation cannot in no case to contribute to the deficit. |
Nous avons un déficit commercial envers les pays du Mercosur. | We have a trade deficit with the Mercosur countries. |
Quelque chose surmonte le déficit et accélère les résultats de la musculation. | Something overcomes the deficiency and accelerates the results of bodybuilding. |
Ce déficit comporte un message menaçant pour notre avenir. | This shortfall contains an ominous message for our future. |
Cela produit un déficit énorme dans nos efforts communs. | That produces an enormous deficit in our common efforts. |
Cette année le déficit a pu atteindre $1 trillions. | This year the deficit could reach $1 trillion. |
Pourquoi la Commission accepte-t-elle cette augmentation du déficit ? | Why does the Commission accept this increase in the deficit? |
Haïti a accumulé un déficit public de 3 milliards de gourdes. | Haiti accumulated a public deficit of 3 billion gourdes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!