déficit d&

Les prévisions relatives au bilan du sucre dans l’Union pour la campagne de commercialisation 2011/2012 mettent en évidence un déficit d’environ 700000 tonnes entre l’utilisation du sucre sous quota et ce qui aurait dû être disponible.
The forecasted sugar balance within the Union for the 2011/2012 marketing year identifies a deficit between utilisation of quota sugar and what should have been available of about 700000 tonnes.
Réduisent chez les enfants les symptômes du TDAH (syndrome de déficit d’attention).[7]
Reducing the symptoms of ADHD (attention-deficit hyperactivity disorder) in children.[7]
Chaque méridien peut être en excès ou en déficit d’énergie.
Each meridian can have too much or too little energy.
Or, près d’une personne sur 5 présenterait un déficit d’apport en magnésium.
However, nearly one person in five has a deficit of magnesium intake.
NutropinAq a également été étudié chez 171 adultes présentant un déficit d’ hormone de croissance.
NutropinAq has also been studied in 171 adults with growth hormone deficiency.
Compensation des surcoûts liés au déficit d’accessibilité et à la fragmentation territoriale
Compensation of any additional costs due to accessibility deficit and territorial fragmentation
Ce déficit d’information n’est pas propice à la bonne tenue des référendums.
The information deficit is not conducive to the referendum being well and properly run.
Régions ultrapériphériques : compensation des éventuels surcoûts liés au déficit d’accessibilité et à la fragmentation territoriale
Outermost regions: compensation of any additional costs due to accessibility deficit and territorial fragmentation
Les principaux effets sont un déficit d’attention, des pertes de mémoire et des troubles de l’apprentissage.
The main results are attention deficits, memory loss, and impaired learning ability.
Si le quatrième critère de l’arrêt Altmark (efficacité) avait été respecté, le déficit d’exploitation aurait dû baisser.
If the fourth Altmark criterion (efficiency) had been respected, the operating deficit should have fallen.
Il y a ici, comme partout d’ailleurs, un déficit d’information sur les relations internationales.
Here, like everywhere else, there is an information deficit when it comes to the international scene.
La capacité de centrales nucléaires existantes et prévues est loin de suffire pour compenser le déficit d’énergie.
The capacity of existing and planned nuclear plants is far too small to compensate for the fall in energy.
A l’autre extrême, de nombreuses régions souffrent d’un déficit d’eau.
Sadly, at the other end of the spectrum, many other parts are now suffering from not enough water.
Selon le professeur Fitousi, le plus important déficit menaçant actuellement la société européenne est le déficit d' avenir.
According to Professor Fitousi, the most serious deficit currently threatening European society is the deficit of the future.
Ce document comble ce déficit d’information en examinant la dynamique qui préside à l’élaboration de la politique commerciale au Nicaragua.
The paper addresses this information gap by examining dynamics of trade policy making in Nicaragua.
Toutefois, au vu des tendances actuelles en matière d’investissements, il y aura probablement un déficit d’investissements de 155 milliards d’euros.
However, under current investment trends, there is likely to be a €155 billion investment shortfall.
Les coûts d’acquisition du navire et son déficit d’exploitation se traduisent par des déficits dans les EURL quirataires.
The cost of acquiring the vessel and its operating losses are reflected in losses in the shareholding EURLs.
Le déficit d’exploitation ex ante s’élève à 1,5 million d'euros en 2002 et à 2,8 millions d'euros en 2003.
The predetermined deficits for 2002 and 2003 amounted to €1,5 million and €2,8 million respectively.
098 Régions ultrapériphériques : compensation des éventuels surcoûts liés au déficit d’accessibilité et à la fragmentation territoriale
098 Outermost regions: compensation of any additional costs due to accessibility deficit and territorial fragmentation
Ces enfants peuvent souffrir de problèmes de mémoire, de déficit d’attention, d’hyperactivité, de malformations physiques et d’une diminution du QI.
Affected children can suffer problems with memory, attention span, hyperactivity, physical abnormalities and a diminished IQ.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
April