défendre

Il a toujours défendu son pays, sa région et le monde.
He always defended his country, his region and the world.
Créez votre propre royaume, défendu par un château sécurisé et inattaquable.
Create your own kingdom defended by a secure and impregnable castle.
Hobbes défendu ses travaux mathématiques à la fin de sa vie.
Hobbes defended his mathematical works to the end of his life.
Nous avons défendu notre indépendance et notre droit à l'autodétermination.
We defended our independence and our right of selfdetermination.
Ce n'est pas un système qui mérite d'être défendu.
That is not a system that deserves to be defended.
C'est un principe que le Parlement européen a toujours défendu.
That is something that the European Parliament has always defended.
La Garde de Nuit l'a défendu durant des milliers d'années.
The Night's Watch has defended her for thousands of years.
J'ai toujours défendu les idéaux de la justice sociale.
I have always upheld the ideals of social justice.
Je l'ai défendu avec le mot de la vérité.
I have defended him with the word of truth.
Autorité Portuaire de Gênes, représentée et défendu de l'avv.
Harbor authority of Genoa, represented and defended from the avv.
Hatalambidis Iraklis, représenté et défendu de l'Avv.
Hatalambidis Iraklis, represented and defended from the Avv.
J’ai toujours défendu quatre exigences dans le dossier REACH.
I have always supported four requirements in the REACH dossier.
Nous voulons que le modèle social européen soit défendu.
And we want the European social model to be defended.
Dans les moments de crise, Maxatin m’a défendu à la tâche.
In moments of crisis, Maxatin stood up for me at the task.
Cela peut-il être défendu en moins de cinq minutes ?
Can this be argued in less than five minutes?
Bien, cela expliquerait pourquoi il ne s'est pas défendu.
Well, that would explain why he didn't fight back.
Tout qui a été défendu dans les trois dernières années, dites.
All that have been barred in the last three years, say.
Vous devez être défendu contre les météorites, des vaisseaux spatiaux et des mines.
You must be defended from meteorites, space ships and mines.
Je suis très fier d'avoir défendu mon client et ses droits.
I am very proud to have vindicated my client and his rights.
Cela ne reflète pas ce que nous avons défendu durant notre vie.
It doesn't reflect what we stood for during our lives.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny