déduire

Que croyez-vous que l'on en déduise - et surtout notre rapporteur et le commissaire ?
What do you think is deduced from all this - above all by our rapporteur and the commissioner?
Nous ne gardons pas les détails de votre carte, mais nous les présentons directement à DIBS, qui s’assure que la quantité est déduise de votre compte.
We do not store your card details, but present them directly to DIBS, which ensures that the amount is deducted from your account.
Il était prévu que TJV prenne en charge les salaires des employés de Prokon et qu'elle déduise ceux-ci des paiements intermédiaires en faveur de Prokon.
TJV was to pay the salaries of Prokon's employees and to deduct these salary payments from Prokon's progress payments.
Il ne serait donc pas approprié que l'Administration déduise le solde créditeur en leur faveur de l'une ou l'autre de ces quotes-parts.
The United States is aware of the credits due, and once it provides directions, the credit balance can and shall be applied accordingly.
Le loyer annuel est payable d'avance et il est habituel que ce soit votre employeur qui fasse le paiement, puis déduise un montant de votre salaire mensuellement.
The full year's rent is payable in advance and it is normal practice for your employer to make the payment, then deduct the charges from your salary each month.
Une société a demandé que la Commission déduise du PMI un montant correspondant au droit antidumping fixe et rende ainsi le PMI conforme à la mesure en cause (droit compensateur).
One company requested that the Commission should deduct from the MIP an amount corresponding to the fixed anti-dumping duty and thereby bring the MIP in compliance with the underlying measure — countervailing duty.
Bien que j’en déduise qu’il a énormément apprécié les contributions des organisations non gouvernementales, je remarque lors de mes contacts avec ces organisations qu’il existe encore quelques doutes quant à leur influence réelle.
Although I gather that he very much appreciates the input of non-governmental organisations, I notice in my dealings with those organisations that there is still some doubt as to their actual influence.
Une société a demandé que la Commission déduise du PMI un montant correspondant au droit antidumping fixe et rende ainsi le PMI conforme à la mesure en cause (droit compensateur).
Of a kind used in the leather or like industries
Au lieu d'avoir un expert qui écrit, pas à pas, une règle pour chaque cas de figure, vous donnez maintenant à l'ordinateur des exemples pour qu'il déduise lui-même ses règles.
So instead of an expert deciphering, step by step, a rule for every contingency, what you do now is you give the computer examples and have it infer its own rules.
Etant faux, ambigu, inexact, exagéré ou inopportun, de façon que se déduise ou puisse se déduire une erreur sur son objet ou sur les intentions ou propositions du communicant.
Is false, ambiguous, inexact, exaggerated or untimely, in a way that could induce or possibly induce a mistake about an object or about the intentions or resolve of the informant.
Des défauts mineurs subsistaient, mais l'Entreprise publique avait déclaré auparavant qu'elle ne souhaitait pas que Strabag les corrige. Au lieu de cela, elle souhaitait que Strabag déduise le montant de ces réparations de sa facture finale.
There were some minor defects but the State Corporation had previously stated that it did not want Strabag to correct these defects. Rather, it wanted Strabag to accept that the cost of remedying these deficiencies should be reflected in Strabag's final invoice to the State Corporation.
Je lui ai donné du temps pour qu'elle déduise ce qui s'était passé.
I gave her time to deduce what had happened.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight