dédoubler
- Examples
C'est de la soie, ça ne peut pas être dédoublé. | That's silk, which cannot be peeled off. |
Alors, celui qui vit en nous s’est-il dédoublé en deux présences ? | Then, that which saw in us it duplicated itself in two presences? |
Ah... Bein, je ne sais pas. Certainement dédoublé. | Ah, I don't know, I must've split in two. |
Il se serait dédoublé entre sa propre personnalité et celle de son père ? | So are you telling me one of tobias' personalities was his father? |
De savoir comment il s'est dédoublé. | How Kevin was able to be in two places at once. |
J'ai l'impression de m'être dédoublé. | I feel like I'm looking at myself in a mirror. |
Le voici qui a dédoublé dehors 20 mille soldats pour le suivre par les montagnes à Persepolis. | Here he split out 20 thousand soldiers to follow him through the mountains to Persepolis. |
J’ai compris que je possédais un corps dédoublé par rapport à celui qui gisait sur une civière là en-bas. | I understood that I had a body duplicated compared to that which lay on a stretcher there in-low. |
Je voulais me rendre compte qu’ils ne constateraient aucune différence entre mon corps dédoublé et mon corps charnel. | I wanted to return account to me that they would not note any difference between my duplicated body and my carnal body. |
Pour cette raison le portefeuille de publicité de beaucoup de compagnies petites et moyennes est également dédoublé entre la publicité statique et dynamique. | For this reason the advertising portfolio of many small and medium-sized companies is equally split between static and dynamic advertising. |
La différence entre le segment 14 et les 16 types de chiffre de segment est que le dessus et la barre inférieure est dédoublé sur le chiffre de 16 segments, améliorant l'aspect de quelques caractères (Fig. | The difference between the 14-segment and the 16-segment digit types is that the top and bottom bar is split on the 16-segment digit, improving the appearance of some characters (Fig. |
Monsieur le Président, mon nom n'a pas été écorché, pour la bonne et simple raison qu'il n'apparaît pas dans le compte rendu alors que je ne me suis pas dédoublé et que j'étais sûr d'être là, hier. | Mr President, my name was not misspelt, for the simple reason that it does not appear in the Minutes even though I was not in two places at once and was sure I was there yesterday. |
La personne se dédouble, se déchire en deux parties. | The person is literally torn into two parts. |
Ca n'a pas d'importance s'il dit ne pas l'avoir fait, la schizophrénie dédouble les personnalités. Non. | It doesn't matter if he said he didn't do it, cos schizophrenia is split personalities. |
Je me dédouble. | There's two of me. |
DŽun groupe á un autre se dédouble la résolution ; la grandeur des différents éléments se devise en deux. | The resolution duplicates from group to group; the size of each of the elements are cut by half. |
Avec l'introduction de PDO, l'extension sqlite se dédouble pour servir aussi de pilote PDO. Cela est dû au fait que l'extension PDO de PHP 5.1.x dépend de PDO. | With the introduction of PDO, the sqlite extension doubles up to act as a 'sqlite2' driver for PDO; it is due to this that the sqlite extension in PHP 5.1.x has a dependency upon the PDO extension. |
Vous voyez, c'est très important, ça se dédouble : vous avez une première grande dualité : forme d'intuition et forme de spontanéité, forme de réceptivité et forme de spontanéité, et chacune de ces deux grandes formes a deux aspects. | You can see, and this is very important, how it unfolds: you have a first great duality: form of intuition and form of spontaneity, form of receptivity and form of spontaneity, and each one of these two great forms has two aspects. |
Le logiciel a dédoublé tout le trafic entrant à mon site Web. | The software split all incoming traffic to my website. |
Si oui, pensez à éviter toute situation de cerveau dédoublé (ou split-brain). | If so, remember to avoid the split-brain issue. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!