décupler
- Examples
D’un autre côté, Las Vegas était fascinante à voir et mes sens étaient décuplés. | On one side Las Vegas was fascinating to see and my senses got overloaded. |
Bien entendu, tous ces effets sont décuplés quand un soutien pratique est fourni pour aider les populations à renforcer leurs capacités commerciales. | And of course the effects are multiplied when practical support is provided to help people build their trading capacity. |
Les atouts de nos solutions HR & Payroll sont décuplés par leur précision d'intégration et par l'échange de données à double sens avec le reste de la suite ERP Unit4 Business World. | The strengths of our HR & Payroll solutions are multiplied by their tight integration and two-way data exchange with the rest of the Unit4 Business World ERP suite. |
Les dommages provoqués par les dispositions de nature extraterritoriale du blocus sont décuplés par la part importante qu'occupent les États-Unis et les entreprises américaines dans le commerce et les investissements transnationaux. | The damage caused by the extraterritorial nature of the embargo is exacerbated by the significant involvement of the United States and its companies in international trade and investments. |
Les dommages provoqués par les dispositions de nature extraterritoriale du blocus sont décuplés par la part importante qu'occupent les États-Unis et les entreprises américaines dans le commerce et les investissements transnationaux. | The damage caused by the extraterritorial nature of the embargo is exacerbated by the scale of participation of the United States and its companies in international trade and investments. |
Nous sommes également exposés à des virus et bactéries auxquels notre corps n’est pas habitué et les risques pour la santé peuvent être décuplés par la chaleur ou le manque d’hygiène, qui favorisent la croissance et la propagation de micro-organismes dangereux. | We also get exposed to germs that our body is not used to coping with, and the health hazard can be enhanced by warm climates or unhygienic conditions that favour the growth and spread of dangerous micro-organisms. |
Et donc les efforts pour obtenir leur transfert à La Haye et à Arusha doivent aujourd'hui être décuplés. | Thus, the efforts to secure their transfer to The Hague and Arusha should be redoubled. |
Les effets de la crise sont ainsi décuplés par des prétendus remèdes, qui visent surtout à protéger les intérêts des détenteurs de capitaux. | The consequences of the crisis are multiplied by the so-called remedies which protect the interests of capital. |
Pour résumer, les conséquences pour le marché du travail du manque de coopération au sein des entreprises sont : plus de chômage, moins d'emplois, moins de bien-être pour ceux qui ont un emploi, et des effets néfastes décuplés pour les travailleurs les moins qualifiés. | To summarize, the consequences for the labor market of the lack of co-operation within the companies are: more unemployment, less the employment, less wellbeing for those which have an employment, and harmful effects multiplied by ten for the the least qualified workers. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!