décroître
- Examples
Nos exportations ont décru sensiblement à cause de la chute de leurs cours. | Our exports have significantly decreased due to the plummeting of prices. |
Le PIB a décru de près de 60 %, ce qui est extrêmement préoccupant. | GDP has decreased by almost 60%, which is of very serious concern. |
Les effectifs ont rapidement décru ces dernières décennies. | Numbers have declined steeply in recent decades. |
L'agriculture - activité principale des zones exclues - a décru de 3,24 % (2004). | Agriculture, the main activity in excluded areas, shrank by 3.24 per cent (2004). |
La valeur totale des exportations de diamants a décru de 49 %, soit environ 70 millions de dollars. | The total value of diamond exports has fallen by 49 per cent, or around $70 million. |
En 2000, les cas de contamination ont décru, pour n'atteindre que 2 700 personnes contre 7 726 en 1999. | In 2000, the infection cases decreased to 2,720 people from 7,726 in 1999. |
Depuis la découverte des causes de la tuberculose dans les années 1880, le nombre d’infections a significativement décru. | Since the causes of tuberculosis were discovered in the 1880s, the number of infections has decreased substantially. |
Les prix, même s'ils ont décru, ne retrouveront pas le niveau relativement bas qu'ils avaient avant. | Although they have gone down, prices will not return to the relatively low level they were at before. |
La courbe superposée indique que le cours de clôture de l'action a décru au cours des derniers mois. | The overlay plot shows that the closing stock price has been decreasing over the last several months. |
Le nombre de contacts avec des services d'urgences pour cause de ce type de blessure a décru durant la période 2003 à 2006. | The number of ED contacts due to such lesions decreased during the period 2003 to 2006. |
L'implantation de ces politiques de sauvetage a minimisé la qualité de vie en Grèce et la dette n'a toujours pas décru. | The implementation of these rescue policies have undermined the quality of Life in Greece and still debt has not decreased. |
Le taux de redoublement dans le primaire a décru de 50 % ces cinq dernières années et se situe à 8 %. | The repetition rate in the primary cycle decreased by 50 per cent over the past five years, to 8 per cent. |
La fréquence des réunions du Groupe de travail informel sur la documentation et les autres questions de procédure a rapidement décru. | The frequency of meetings of the Informal Working Group on Documentation and Other Procedural Questions has decreased rapidly. |
A partir de 1995, le nombre de cas détectés, concentrés uniquement dans certains États du Nord-est, a décru significativement. | From 1995, a significant drop was noted in the number of cases detected, which were clustered solely in certain states in north-east Brazil. |
Une hausse des événements de fortes précipitations a été observée à travers le monde entier même dans des régions où dans l ensemble elles ont décru. | Widespread increases in heavy precipitation events have been observed, even in places where total amounts have decreased. |
Une hausse des événements de fortes précipitations a été observée à travers le monde entier, même dans des régions où, dans l’ensemble, elles ont décru. | Widespread increases in heavy precipitation events have been observed, even in places where total amounts have decreased. |
Bien que le COFO se réunisse seulement une fois tous les deux ans, il n'y a rien qui prouve que cela a décru son importance sur l'agenda politique. | Although COFO only meets biannually, there is no sign that doing so has decreased its importance on the political agenda. |
Les facteurs de désertification se poursuivent, la biodiversité est en train de se perdre, et le réchauffement de l'atmosphère terrestre n'a pas décru. | The factors that cause the desert to advance, biodiversity to be lost and the Earth's atmosphere to warm have not decreased. |
Tous ces pays ne sont pas également imprévisibles mais depuis l'élaboration du traité de non-prolifération, la prolifération des armes nucléaires n'a hélas pas décru mais plutôt augmenté. | Not all of these countries are equally unpredictable, but the proliferation of nuclear weapons has, unfortunately, not declined but increased since the existence of the Non-Proliferation Treaty. |
En 2002, les transactions extérieures ont décru, essentiellement en raison de la chute de 20 % de la production de café et du déclin du cours des produits d'exportation. | External transactions in 2002 have decreased mainly owing to the 20 per cent decrease in the production of coffee and the decrease in the prices of exported commodities. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!