décrire

Et je décrirai en détail comment tu t'y prends.
And describe in detail how you do it.
Je décrirai le service à la réception comme fonctionnel plutôt que sympa.
I would describe the front desk service as functional rather then friendly.
Pour terminer, je décrirai les lignes directrices que nous avons publiées sur cette question.
In closing, I will describe the guidelines we have issued on this matter.
Je vous décrirai le dispositif utilisé, si vous ne me croyez toujours pas.
I'll describe the device I used if you still don't believe me.
Aussi je vais partager cette formule et je décrirai ce qu’elle signifie.
So I'll share the formula, and then I'll describe what that formula means.
Ce n'est pas ainsi que je le décrirai.
Not how I'd describe it.
Je décrirai la procédure concernant la troisième phase de nos travaux à la prochaine séance.
I will elaborate on the procedure for the third phase of our work at the next meeting.
Aujourd'hui je décrirai la situation que connaît la Lituanie pour ce qui concerne cette centrale.
Today, I would like to describe the situation in Lithuania with regard to this plant.
En bref, je décrirai la situation à Gaza en ce qui concerne les colonies de peuplement.
I wish very briefly to summarize the settlement situation in Gaza.
Je décrirai brièvement quelques-unes des principales initiatives de l'Organisation en ce qui concerne l'égalité entre les sexes.
I will describe briefly a few of the major gender initiatives of the organization.
Je ne décrirai pas en détail les amendements adoptés, je vous renvoie plutôt au rapport écrit.
I will not describe the adopted amendments in detail but, instead, refer you to the written report.
Dans cet article, je décrirai les effets d'avoir des propriétaires, et je montrerai que les résultats sont préjudiciables.
In this essay, I will describe the effects of having owners, and show that the results are detrimental.
Dans cet essai, je décrirai les effets de l'existence des propriétaires, et je montrerai que les résultats sont préjudiciables.
In this essay, I will describe the effects of having owners, and show that the results are detrimental.
Dans cet essai, je décrirai les effets de l'existence des propriétaires et je montrerai que les résultats en sont préjudiciables.
In this essay, I will describe the effects of having owners, and show that the results are detrimental.
Je décrirai le plus précisément possible les facteurs et variables que j’ai pris en considération pour chaque scénario.
I will define as clearly as possible the factors and parameters I have considered in building its scenario.
Il y a trois choses en particulier que j'ai faites et je décrirai d'abord seulement ces évènements
There's three particular things that I've done, and I'll just describe those first, and then talk about some of my work.
Je ne décrirai à personne ce que j'ai vu alors, parce que cela pourrait influencer le cours de la vie d'un autre individu.
I will not describe to anyone what I saw then, because it may influence the course of another individual's life.
Enfin, je décrirai les domaines dans lesquels le concours de la communauté internationale est nécessaire pour que le Tribunal mène à bien son mandat.
Finally, I will describe areas where support of the international community is required to ensure that the Court successfully concludes its mandate.
Il y a trois choses en particulier que j'ai faites et je décrirai d'abord seulement ces évènements et après, je parlerai de mon travail.
There's three particular things that I've done, and I'll just describe those first, and then talk about some of my work.
VOYAGE À TOURLIANI Chez Mykonos, bien que ce soit la seule approche à Delos, il y a logement si mauvais que je ne le décrirai pas.
At Mykonos, though it is the only approach to Delos, there is accommodation so bad that I will not describe it.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy