déconnectez-vous
Present imperative vous conjugation of se déconnecter.

se déconnecter

Retournez sur google.com et déconnectez-vous du premier compte.
Return to google.com and sign out of the first account.
Fermez toutes les fenêtres et déconnectez-vous de l’ordinateur.
Close all windows and log off the computer.
Pour éviter un double paiement, déconnectez-vous, puis connectez-vous à nouveau.
To avoid duplicates, please log out and then log in again.
Pour empêcher cette association, déconnectez-vous de votre compte YouTube.
You can prevent this by logging out of your YouTube account.
Idéalement, déconnectez-vous et fermez tout autre programme VPN avant d’utiliser ExpressVPN.
Ideally, disconnect and close any other VPN programs you have before using ExpressVPN.
Pour empêcher cela, déconnectez-vous de votre compte YouTube.
You can prevent this by logging out of your YouTube account.
Pour prévenir cela, déconnectez-vous de votre compte YouTube.
You can prevent this by logging out of your YouTube account.
Si cela ne fonctionne pas, déconnectez-vous d'Origin puis reconnectez-vous.
If this does not work, log out of Origin and log back in again.
Pour empêcher cette association, déconnectez-vous de votre compte YouTube.
You can prevent this by logging out of your Vimeo account.
Pour retirer un compte, déconnectez-vous.
To remove an account, log out.
Pour prévenir cela, déconnectez-vous de votre compte YouTube.
You may prevent this by logging out of YouTube.
Si vous souhaitez bloquer immédiatement la personne cible, continuez et déconnectez-vous.
If you want to block out the target person immediately, then go ahead and log out.
Pour y remédier, déconnectez-vous de Dropbox, puis cliquez à nouveau sur le lien partagé.
To correct this, sign out of Dropbox and then click the shared link again.
Si vous consultez ce site depuis un pays où de telles restrictions s’appliquent, déconnectez-vous immédiatement.
If you consult this site from a country where such limitations exists, please disconnect at once.
Pour éviter cela, déconnectez-vous du réseau avant d'activer le plug-in social du réseau.
If you want to avoid this, please log out of the network before activating the social plug-in.
Si cela vous arrive, déconnectez-vous de Citrix Workspace et fermez le navigateur ou l’application Citrix Workspace.
If this happens to you, log off Citrix Workspace and close the browser or Citrix Workspace app.
Si le problème persiste, déconnectez-vous de la source de données et contactez le propriétaire de celle-ci.
If the problem persist, disconnect from the data source and contact the data source owner.
Si cela résout le problème, déconnectez-vous et examinez les paramètres de votre pare-feu pour trouver l’erreur.
If it fixes the problem, disconnect and take a look at your firewall settings to find the glitch.
Enfin, déconnectez-vous de votre compte Windows, puis reconnectez-vous pour mettre à jour le menu des polices système.
Finally, sign out of your Windows account and then sign back in to update the system fonts menu.
Si vous remarquez une quelconque activité suspecte, modifiez immédiatement votre mot de passe et déconnectez-vous de votre compte.
If you see suspicious account activity, immediately change your password and log out of your account.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ripe