décomposé
- Examples
Le Plan d'action peut être décomposé en deux parties. | The Plan of Action can be subdivided into two parts. |
Le catabolisme peut être décomposé en 3 scènes principales. | Catabolism can be broken down into 3 main stages. |
Lorsque l'azote est décomposé dans le foie, il crée de l'ammoniac. | When nitrogen is broken down in the liver it creates ammonia. |
Mieux encore, le BPA a été entièrement décomposé ainsi. | Even better, the BPA had been entirely broken down as well. |
Votre train de wagon a décomposé sa sortie de l'Oregon ! | Your wagon train has broken down on its way out to Oregon! |
Tout d'abord, le matériau constitutif principal est décomposé en plusieurs particules fines. | First, the main constituent material is decomposed into a number of fine particles. |
Le travail a été décomposé en tranches correspondant aux sections de l’avion. | Work was broken down into parts according to the plane's sections. |
Son corps s’était décomposé, son esprit éteint. | His body was decomposed, his spirit obliterated. |
Notre produit est naturellement décomposé en eau et en oxygène après le temps de contact. | Our product naturally decomposes to water and oxygen after the contact time. |
Chaque projet d'accueil de cette nature ne peut être décomposé en 5 étapes distinctes. | Each home project of this nature can be broken down into 5 distinct steps. |
Il est préférable de mettre sur le fond du compost ou de fumier décomposé. | It is best to put on the bottom of the compost or rotted manure. |
Son corps décomposé a été retrouvé rempli dans une boîte en carton dans le placard. | Her decomposing body was found stuffed in a cardboard box in the closet. |
Il est très décomposé, c'est difficile à dire... | It's difficult to tell, it's so decayed. I... |
Le matériel pourrait être complètement décomposé après 7 jours et passer au stade post-vieillissement. | The material could be thoroughly decomposed after 7days and go into post ageing stage. |
Relativement plus petit, il sera décomposé en deux lumières polarisées avec des vitesses de propagation différentes. | Relatively smaller, it will be decomposed into two polarized lights with different propagation speeds. |
Le succès dans n'importe quelle profession peut être décomposé en un certain nombre de facteurs critiques. | Success in any profession can be broken down into a number of critical factors. |
Le contenu est souvent décomposé en deux catégories, les pages principales et les pages d'information. | Content is often broken down into two categories, primary pages and information pages. |
L'excédent de réactif d'oxydation est décomposé à l'aide de disulfite de sodium. | Excess oxidation reagent is decomposed with sodium disulphite. |
Le film est décomposé en différentes étapes, parce que je voulais séparer les personnages. | The film is divided into separate stages because I wanted to separate the characters. |
Chacun est décomposé en éléments spécifiques pour un rapport d'activité plus détaillé et plus transparent. | Each is broken down into specific elements for more detailed and transparent reporting. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!