décoller
- Examples
Les bagues vont moudre ensemble et la rouille se décollera. | The rings will grind together and the rust will come off. |
Meechum dit que l'avion décollera dans 30 minutes. | Meechum says the plane will be ready in 30 minutes. |
Et on verra qui décollera qui du mur. | And we'll see who peels whom off the wall. |
Les anneaux moudront ensemble et la rouille se décollera. | The rings will grind together and the rust will come off. |
Un hélicoptère deviendra et décollera à Katmandou. | A chopper will become and take off to Kathmandu. |
Il sera exécuté et on décollera pour la capitale suivante. | He'll be executed. And then we'll take off to the next capital. |
L'avion décollera dans une heure. | The plane will take off in one hour. |
Lorsque l'ascenseur est supérieur au poids de l'avion, il décollera. | When the lift is greater than the weight of the aircraft, it will take off. |
L'hélicoptère a été saboté, il ne décollera pas. | The helicopter's been sabotaged, can't take off. |
Elle décollera vers le relais sur Mars. | It will be aimed at the power source on Mars. |
Elle ne décollera pas si on n'appuie pas sur le bouton. | You know, it won't fly unless somebody pushes the button. |
L'avion décollera à cinq heures. | The plane will take off at five. |
On décollera dès que possible. | We'll be out of here as soon as we can. |
Vous ne voulez plus être là quand la fusée décollera. | You do not want to be anywhere near this rocket when it takes off! |
Ce truc décollera même pas. | This thing won't even make it off the ground. |
L'avion décollera automatiquement. | The aircraft will take off automatically. |
cette nuit, on décollera pas d'ici. | No way we'll get out of here tonight. |
cette nuit, on décollera pas d'ici. | Simple. There's no way we'll get out of here tonight. |
Quand il décollera, je serai à bord. | See, when that takes off, I'm on it. |
On décollera quand je le dirai. | We're wheels up when I say we are. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
