décision à la majorité

Le tribunal prendra sa décision à la majorité des voix.
The tribunal shall reach its decision by a majority of votes.
Le tribunal prendra sa décision à la majorité des voix.
The arbitral tribunal shall reach its decision by a majority of votes.
Le tribunal arbitral rend sa décision à la majorité des voix.
The arbitral tribunal shall reach its decision by a majority of votes.
Le tribunal d'arbitrage prend sa décision à la majorité des voix.
The arbitration tribunal shall reach its decision by a majority of votes.
Le tribunal d’arbitrage prend sa décision à la majorité des voix.
The arbitral tribunal shall reach its decision by a majority of votes.
Le Tribunal d’arbitrage prendra sa décision à la majorité des voix.
The arbitral tribunal shall reach its decision by a majority of votes.
Il rend sa décision à la majorité des voix.
The tribunal shall reach its decision by a majority of votes.
Troisième point, la transition vers la décision à la majorité.
The third is the transition to majority voting.
Quelle serait sa place dans la nouvelle formule de décision à la majorité ?
What would its place be in the new majority decision-making process?
Nous demandons l'approbation du Parlement ainsi qu'une décision à la majorité qualifiée.
So we are calling for Parliament's assent and a qualified majority decision.
Il prend sa décision à la majorité des voix.
The arbitral tribunal shall reach its decision by a majority of votes.
Il rend sa décision à la majorité des voix.
The arbitral tribunal shall reach its decision by a majority of votes.
Il rend sa décision à la majorité des voix.
The arbitral panel shall reach its decision by a majority of votes.
Elle rend sa décision à la majorité des voix.
The arbitral panel shall reach its decision by a majority of votes.
Arrêt du 11 août 2004, issu d'une décision à la majorité de 2 contre 1.
Judgement of 11 August 2004, decided by a majority of 2 to 1.
La codécision et la prise de décision à la majorité qualifiée sont désormais la règle en termes juridiques.
Codecision and qualified majority decision-making are now the rule in legal terms.
On a déjà parlé ici de l'extension de la prise de décision à la majorité qualifiée.
There has already been talk here of increasing qualified majority decision making.
Le conseil d'administration arrête sa décision à la majorité des trois quarts de ses membres.
The Administrative Board shall take its decision by a three-quarters majority of its members.
Le conseil d'administration arrête sa décision à la majorité des trois quarts de ses membres.
The Management Board shall take its decision by a three-quarters majority of its members.
Le groupe spécial arbitral fixe lui-même sa procédure et rend sa décision à la majorité des voix.
The arbitral panel shall reach its decision by a majority of votes.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight