décider

Ce qui est nécessaire dans votre cas - le médecin décidera.
What is necessary in your case - the doctor will decide.
Votre médecin décidera si vous devez arrêter de prendre Nplate.
Your doctor will decide if you should stop using Nplate.
Ils soulignent que chaque pays décidera séparément de sa participation.
They stress that each country should decide separately on its involvement.
Cette saison décidera du futur de ce sport en Inde.
This season will decide the future of this sport in India.
Votre médecin décidera quand le traitement pourra être arrêté.
Your doctor will decide when treatment can be stopped.
Aujourd'hui le jury décidera de quelle équipe sera la meilleure !
Today the jury will decide which team is the best!
Laisse moi savoir quand tu décidera d'un plan de paiement ...
Let me know when you decide on a payment plan...
Votre médecin décidera si vous devez recevoir des traitements concomitants.
Your doctor will decide if you should receive concomitant supportive therapy.
Le tribunal décidera du montant des frais juridiques et autres dépenses.
The court will decide the amount of legal fees and other expenses.
Le jury décidera des gagnants de la compétition.
The jury will decide the winners of the competition.
Et c'est mon armée qui décidera l'issue de cette bataille.
And it is my army that will decide the outcome of this battle.
Votre médecin décidera quand administrer la dose manquante.
Your doctor will decide when to give the missed dose.
Votre médecin décidera si vous pouvez prendre SINGULAIR pendant cette période.
Your doctor will assess whether you can take SINGULAIR during this time.
Votre médecin décidera si votre dose a besoin d’ être modifiée.
Your doctor will decide if your dose needs to be changed.
En cas de doute, la Cour décidera.
In case of doubt, the Court shall decide.
Votre médecin décidera de la durée de votre séjour à l’hôpital.
Your doctor will decide the length of your hospital stay.
Ca dépend de quelle "vérité", elle décidera de dire cette fois.
Depends on what "truth" she decides to tell this time.
Le commissaire décidera quelles conditions sont nécessaires dans votre cas particulier.
The member will decide which conditions are necessary in your specific case.
Aucune autorité humaine décidera quand cela va se passer.
No human authority will decide when this is about to happen.
Votre médecin décidera si un traitement préventif de la varicelle est approprié.
Your doctor will determine if preventive treatment for chickenpox is appropriate.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
frightening