déchirer

La masse de sept mille tonnes d’acier se déchira en deux.
The mass of seven thousand tons of steel tore in two.
Après avoir lu la lettre, elle la déchira en morceaux.
After she had read the letter, she tore it to pieces.
Une troisième vague de douleur déchira les entrailles de Nissa.
A third wave of pain tore Nissa asunder.
Elle la regarda, puis la déchira en mille morceaux.
She glanced at it and then tore it into pieces.
Le rideau du Temple se déchira par le milieu.
Then the veil of the temple was torn down the middle.
Elle déchira en morceaux sa lettre.
She tore his letter to pieces.
Le rideau du Sanctuaire se déchira par le milieu.
Then the veil of the temple was torn down the middle.
Elle déchira en mille morceaux la lettre.
She tore the letter to pieces.
Le clou déchira sa veste.
The nail tore his jacket.
Le voile du temple se déchira en 2, depuis le haut jusqu'en bas.
The veil of the temple tore in two, from top to bottom.
Lorsque le monde se brisa, il déchira les entrailles de Nahiri comme une lame de couteau.
When the world broke, it wrenched at Nahiri's gut like a blade.
Le rideau du Sanctuaire se déchira en deux, depuis le haut jusqu’en bas.
The curtain of the temple was torn in two from top to bottom.
Le rideau du Sanctuaire se déchira en deux, depuis le haut jusqu’en bas.
And the curtain of the temple was torn in two, from top to bottom.
Et le voile du temple se déchira en deux, du haut en bas.
And the veil of the temple was rent in two from the top to the bottom.
Amalia lut la lettre, la déchira et la jeta à la figure du messager.
Amalia read the letter ripped it and threw it to the messenger's face.
Le soleil s`obscurcit, et le voile du temple se déchira par le milieu.
And the sun was darkened, and the veil of the temple was rent in the midst.
Le voile du temple se déchira en deux, depuis le haut jusqu`en bas.
And the veil of the temple was rent in two from the top to the bottom.
Le voile du temple se déchira en deux, depuis le haut jusqu'en bas.
And the veil of the temple was torn in two from the top to the bottom.
Alors le souverain sacrificateur déchira ses vêtements, et dit : Qu`avons-nous encore besoin de témoins ?
Then the high priest rending his garments, saith: What need we any further witnesses?
Le voile du temple se déchira en deux, depuis le haut jusqu`en bas.
And the veil of the temple was rent in twain from the top to the bottom.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
morning