déchiqueter
- Examples
Tout homme semble mieux s’ils sont déchirés, déchiquetés et découpés. | Every man looks better if they are ripped, shredded and cut up. |
Puisque ses doigts ont été déchiquetés, ça a être dur d'imaginer... | Since his fingers were shredded, that must've been hard to figure out. |
Est-il possible de gagner 80 livres de muscles sans stéroïdes déchiquetés ? | Is it possible to gain 80 pounds of shredded muscle without Steroids? |
Douze corps déchiquetés gisent sous les décombres. | Twelve mutilated bodies were lying under the rubble. |
Pour voir plus de gens déchiquetés devant lui ? | So he can see more people torn apart in front of him? |
Votre première impression est la différence entre une nouvelle carrière ou votre CV étant déchiquetés. | Your first impression is the difference between a new career or your resume being shredded. |
Je n’aurais jamais imaginé voir des gens déchiquetés. | I would have never imagined I would see people shattered into pieces. |
Il y avait des arbres déchiquetés partout. | There were signs of tree bursts everywhere. That got our attention. |
Déchiquetés. Et ils avaient un petit garçon. | They were ripped to shreds. And they had a little boy with them. |
Ils ont été déchiquetés, au moins. | At least they were flung apart. |
Ils ont été déchiquetés. | They've been cut to pieces. |
Comme toute surface, le quartz peut subir des dommages tels que des bords déchiquetés, qui sont généralement réparables. | Like any surface, quartz can sustain damage such as chipped edges, which are typically repairable. |
Déchets et débris de métaux ferreux, fragmentés, déchiquetés | Waste and scrap of tinned iron or steel |
Chacun finit dans un petit port bleu, dont les vagues se cassent contre les piédestaux usés et déchiquetés des falaises. | Each ends in a little blue harbour, whose waves break against the worn and jagged pedestals of the cliffs. |
Il les conduisit haut dans les montagnes, via les pics déchiquetés qu'on appelait les Dents d'Akoum. | It led them up into the mountains and through the high, jagged peaks known as the Teeth of Akoum. |
Le Crieur se fait entendre, et telle est la fureur de sa colère que les hommes sont déchiquetés. | The Crier hath cried out, and men have been torn away, so great hath been the fury of His wrath. |
Au petit matin, je me perds aux abords d'un bois dont il ne reste que des débris déchiquetés et pêle-mêle. | Early in the morning, I get lost near the woods that are now only shredded and jumbled debris. |
Capanna Monzese autour des tours de granit déchiquetés ; Pertus du lac (1300 m.) près d'un Valcava et facilement accessible en voiture. | Capanna Monzese around the towers of jagged granite; Pertus of the Lake (1300 mt.) near a Valcava and easily accessible by car. |
La surface des échantillons est étendue le plus possible, les morceaux solides sont broyés, les matériaux fibreux sont déchiquetés, et les sédiments dispersés. | Solid chunks are crushed, fibrous materials are shredded, and sediments are dispersed. |
Les pierres sont déchiquetés et des composés métalliques sont faites pour produire des métaux qui peuvent être chauffés et moulés dans des formes diverses. | Stones are chipped and metallic compounds are made to yield metals that can be heated and molded into various shapes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!