décevoir
- Examples
En tout cas, beaucoup de ces jeux ne vous décevra pas. | In any case, many of these games will not disappoint. |
Appelle-moi quand il te décevra trop de fois pour compter. | Call me when he disappoints you too many times to count. |
Une visite est donc vivement recommandée, cela ne vous décevra certainement pas. | A visit is therefore highly recommended, it will certainly not disappoint. |
Le jeu ne vous décevra pas - je vous garantis !. | The game does not disappoint you - I guarantee!. |
Un jour, l'humanité te décevra avec sa faiblesse. | One day, humanity will disappoint you with their weakness. |
Même le meilleur longboard vous décevra sans un bon réglage ! | Even the best longboard will fail you without a good set up! |
Vous pouvez avoir une attente élevée parce que cela ne vous décevra pas. | You can have a high expectation because it won't disappoint you. |
Mais le calendrier ne vous décevra pas. | But the schedule will not disappoint you. |
Elle est stable, robuste et sa haute qualité ne vous décevra pas . | It is stable, robust and its high quality will certainly not disappoint you. |
Nous espérons que cette fois-ci, le Conseil ne décevra pas notre peuple. | We hope that, this time, the Council will not let our people down. |
Cet hôtel Hilton ne vous décevra pas. | This Hilton hotel will not let you down. |
Il te décevra, crois-moi, mais il est notre seul espoir. | It's underwhelming, believe me, but he's what we've got. |
Je crois que cela ne vous décevra pas. | I believe it will not let you down. |
La Suisse ne vous décevra pas dans cette affaire, pas du tout. | Switzerland is not one to disappoint you in this matter, not at all. |
Si vous aimez danser et boire la nuit, Barcelone ne vous décevra pas. | If you like to dance and drink at night, Barcelona will not disappoint you. |
Il ne nous décevra pas si on ne le déçoit pas. | She will not fail us if we do not fail her. |
Tu crois qu'il ne te décevra pas ? | You sure he won't disappoint you again? |
Moraira ne vous décevra pas ! | Moraira will not disappoint you! |
J'espère seulement que Sa Majesté ne la décevra pas en comparaison. | I only hope that His Majesty will not disappoint her after you. |
La liste des invités ne vous décevra pas. | You won't be disappointed in the guest list. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!