décapiter

Angleterre était devenue une république en 1649 lorsque Charles I est décapité.
England had became a republic in 1649 when Charles I was beheaded.
Son corps décapité et mutilé a été retrouvé le 2 novembre 2000.
His headless and mutilated body was found on 2 November 2000.
Et vous croyez que cela suffit à identifier un cadavre décapité ?
Do you think that's enough to identify a headless corpse?
Puis, en avril, ils furent massacrés et le mouvement ouvrier fut décapité.
Then, in April, they were massacred and the labour movement was beheaded.
Combien terrible sa vie est-elle devenue après qu'il ait décapité Jean !
How terrible his life was after he beheaded John!
Nous essayons d'obtenir de lui déporté, pas décapité.
We're trying to get him deported, not beheaded.
Le 6 août, l'EIIL aurait publiquement décapité deux hommes dans la ville de Raqqa.
On 6 August, ISIL reportedly publicly beheaded two men in Raqqah city.
Ces extrémistes auraient, en particulier, décapité Sarah Yazbeck et découpé ses autres membres.
These extremists reportedly decapitated Sarah Yazbeck and dismembered her body.
Mais ensuite elle a été décapité, alors oublions-là comme modèle de rôle.
But then she was beheaded, so never mind her as a role model.
On dirait une porte. Et lui, elle l'a décapité.
It looks like a door and he's been decapitated by it.
Le conducteur à été décapité pendant l'accident.
The driver was decapitated during the crash.
Le jeune homme se moque du cortège, il est aussitôt arrêté et décapité.
The young man makes fun of the procession, he is immediately arrested and beheaded.
T'as entendu parler de cet officier qui a été décapité ?
Have you heard of that officer that his head was cut off?
Alors, bien sûr, toute l'attention se tourna envers ton frère décapité.
Then, of course, all the attention turned to that headless brother of yours.
Ils n'ont pas décapité la Statue de la Liberté encore.
I mean, they haven't zapped the head off the Statue of Liberty yet.
Matthieu fut décapité en Éthiopie.
Matthew was beheaded in Ethiopia.
Qu'est-il arrivé au type décapité ?
What happened to the guy who lost his head?
Lequel a décapité mon frère ?
Which one of you took off my brother's head?
A la fin, celui qui en aura le plus sera décapité.
At the end, the one that collected the most gets his head cut off.
Le délinquant était décapité.
The delinquent was beheaded.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted