décéder

J'ai vu ma grand-mère, mon grand-père et deux oncles décédés.
I saw my grandmother, grandfather and two uncles that had passed.
Si les deux parents sont décédés, le montant de l'allocation est doublé.
If both parents are lost, the amount of allocation is doubled.
Mon oncle et ma tante décédés étaient avec moi.
My deceased uncle and aunt were with me.
Si les deux parents sont décédés, le montant de l'allocation est doublé.
If both parents are deceased, the amount of the allocation is doubled.
Oui J'ai vu ma grand-mère, mon grand-père et deux oncles décédés.
Yes I saw my grandmother, grandfather and two uncles that had passed.
Ce jour-là, les gens prient pour les membres décédés de leur famille.
On this day, people pray for the deceased members of their family.
Je ressens souvent la présence de mes proches qui sont décédés.
I often feel the presence of my loved ones who passed.
Avez-vous rencontré ou pris conscience d'êtres décédés (ou vivants) ?
Did you encounter or become aware of any deceased (or alive) beings?
J'ai un Syndrome des Partiellement Décédés et ce n'est pas ma faute.
I'm a Partially Deceased Syndrome sufferer and that is not my fault.
Plusieurs accusés, dont Héctor Antonio Febres, sont décédés avant d’avoir pu être jugés.
Various accused, including Héctor Antonio Febres, deceased before being judged.
Vos parents sont décédés, et vous n'avez ni frères ni sœurs ?
Both your parents are deceased and you have no siblings?
Sommes nous autorisés à connaitre le nom des policiers décédés ?
Are we allowed to know the names of the deceased officers?
J'aime me considérer comme un ambassadeur pour les futurs décédés.
I like to think of myself as an ambassador for the pre-deceased.
Avez-vous rencontré ou décelé des êtres décédés (ou en vie) ?
Did you encounter or become aware of any deceased (or alive) beings?
Vous pouvez être décédés, mais ne soyez pas découragés.
And you may be deceased, but you should not be discouraged.
Quand pourrais-je voir mes autres grands-parents décédés.
When could I see my other grandparents who had passed?
Et quand nos parents sont décédés, la bonté envers eux ne finit pas.
And when our parents are gone, the goodness towards them does not end.
Avez-vous vu des esprits décédés ou religieux ?
Did you see deceased or religious spirits?
Pas de frères et soeurs, parents décédés.
No brothers and sisters, and parents are deceased.
Parmi les décédés, plusieurs enfants s'étaient suicidés.
Among the deaths, several children took their own lives.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone