débrayage
- Examples
Enfin, le nouveau moteur 2UR-GSE bénéficie d’une poulie d’alternateur à débrayage unidirectionnel. | As a final touch, the new 2UR-GSE engine has a one-way clutch on the alternator pulley. |
Dans un ultime effort pour éviter un débrayage, les responsables de l’UTLA rencontrent les autorités scolaires lundi. | In a last-ditch effort to prevent a walkout, UTLA officials are meeting with school authorities on Monday. |
Le débrayage se poursuit dans 11 hôtels après que le syndicat « UNITE HERE » eut annoncé un accord avec Hilton dimanche. | The walkout is continuing at 11 hotels after the UNITE HERE union announced a settlement with Hilton on Sunday. |
K = débrayage | The manufacturer shall declare that during the test, a special charge procedure has not occurred. |
Belle et grande chambre privée avec salle de bain à votre propre niveau de notre maison, avec un débrayage à notre piscine et bain à remous. | Accommodation Beautiful large private room with bathroom on your own level of our home, with a walkout to our pool and hot tub. |
Le débrayage a suscité un large soutien du public et il y a de plus en plus d'appels à étendre la grève à toute la Californie et au-delà. | The walkout has generated widespread public support and growing calls for the spreading of the strike throughout California and more broadly. |
De là, la pression est relayée au mécanisme de débrayage, qui ouvre l‘embrayage et interrompt ainsi le flux de puissance du moteur à la transmission. | From here, the pressure is relayed to the release mechanism, which opens the clutch and thus breaks the fl ow of power from the engine to the transmission. |
Décision prise le 9 février à la veille d’un débrayage à l’appel des centrales syndicales, le second de l’année après celui du 27 janvier. | The decision was taken on 9 February on the eve of a demonstration organised by the national centres, the second of the year, following that of 27 January. |
Les travailleurs se sont arrêtés à chaque usine et ont fait appel aux travailleurs terminant leur quart de travail de rejoindre leur mouvement de grève, saluant chaque nouvel débrayage avec des acclamations fortes. | Workers stopped at each plant and appealed to workers changing shift to join their strike, greeting each new walkout with a loud round of cheers. |
Les machines sont également équipées d'autres fonctions de sécurité comme le démarrage progressif et le débrayage de sécurité S-automatic, qui arrête mécaniquement l'entraînement lorsque le foret se coince dans le matériau. | Further safety functions are the soft start and the S-automatic safety clutch that immediately decouple the drive mechanically when the drill bit jams in the material. |
La Direction de Taehung a répondu en ne reconnaissant que onze heures de travail, alors qu’ils en faisaient douze heures, ce qui a davantage mis les travailleurs en colère, qui ont reconduit un autre débrayage du 9 au 10 Janvier 2011. | The Taehung management responded by only recognizing eleven hours of work even though they worked twelve hours, further angering the workers who conducted another walk-out from January 9 to 10, 2011. |
Il s'agit de l'autobus B450R, qui incorpore des fonctionnalités exclusives de Volvo, telles que le système de frein EBS et le I-Roll (débrayage automatique de la transmission) pour une conduite économique, qui a également été inclus dans les camions déjà simulés. | The new addition is the B450R bus, with Volvo functions such as the EBS braking system and the I-Roll (automatic transmission disengagement) for economic driving, which is also a feature of the trucks already included in the simulation range. |
En mode SPORT ou SPORT PLUS, avec le Pack Sport Chrono optionnel, chaque rétrogradage est accompagné d’un double débrayage afin d’adapter idéalement le régime moteur, et de vous offrir une conduite riche en sensations sur fond de sonorité moteur impressionnante. | In conjunction with the optional Sport Chrono Package, selecting SPORT or SPORT PLUS mode activates the dynamic throttle-blip function, which ensures the optimum engine speed for every downshift, a more emotional driving experience and an impressive sound. |
La commande de débrayage, soit depuis la cabine, soit par GPS pour une économie de semence. | Disengagement control, either from the cab or by GPS for seed savings. |
Toutes les perceuses à percussion supérieures à 700 watts sont équipées d'un débrayage de sécurité Metabo S-automatic. | All impact drills from 700 watt are equipped with the Metabo S-automatic safety clutch. |
La poignée de débrayage desserre le frein et le système d’équilibrage fait remonter la porte. | The Bowden lever releases the brake and the counterbalance system pulls the door up. |
A cause de cette attitude cynique de l’entreprise, les travailleurs ont observé un débrayage du 22 au 25 Juillet 2010. | Due to this callous attitude of the company, the workers conducted a walk-out from July 22 to 25, 2010. |
Assurage du second : un ou deux seconds ; débrayage sous tension ; possibilité de donner du mou facilement : rien à rajouter ! | Belaying second: can belay one or two seconder(s), easy to release ropes under tension and give slack. |
Sept rapports, trois programmes de conduite et un mode manuel, ainsi que les fonctions de double débrayage et Race Start permettent des reprises extrêmement dynamiques. | Seven gears, three driving programs, a manual mode, double-declutching and the RACE START function provide exhilarating dynamic acceleration manoeuvres. |
Le produit est muni d'un dispositif de débrayage manuel et d'un dispositif de déverrouillage à freinage à distance, et peut être utilisé dans des ascenseurs de petites salles de machines et des ascenseurs non équipés. | The product is provided with manual brake release device and remote brake release device, and can be used in small machine room elevators and non-machine room elevators. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!