débaucher
- Examples
C'est une liste des gens que tu pourrais débaucher, et... | Here is a list of people that I think you can poach, and... |
Je vous ai vu dans la salle d'attente, essayant de la débaucher. | I saw you in our waiting room, trying to poach her. |
Tu veux débaucher un avocat. | You want to poach an attorney. |
Aussi est-ce mon devoir de vous débaucher. | I think it's my duty to corrupt you. Agreed? |
C'est l'heure de débaucher. | It's time for you to clock out. |
Si j'arrive à débaucher ce type, nos rêves se réaliseront. | If I can get this guy onboard, I can make all our wishes come true. |
Est-ce qu'ils essaient de te débaucher ? | You're trying to steal my stuff? |
Je pense le débaucher. | I'm thinking of recruiting him. |
Je viens de débaucher. | I just got off work. |
Parce que je l'ai envoyé à débaucher un département et à la place ils lui offrirent un emploi. | Because I sent him to poach a department and instead they offered him a job. |
Mais le Sud n'a pas apprécié de voir sa main d'œuvre se faire débaucher. | But it turned out that the South did not take kindly to this poaching of its cheap labor. |
Une clé de la forte écriture persuasive la capacité de disséquer et de valider, ou de débaucher, d'autres arguments. | A key to strong persuasive writing the ability to dissect and validate, or debunk, other arguments. |
La capacité de disséquer et de valider, ou de débaucher, d'autres arguments est la clé d'une forte écriture persuasive. | The ability to dissect and validate, or debunk, other arguments is key to strong persuasive writing. |
L'Institut ne deviendra pas une super-université dont le but sera de débaucher les meilleurs chercheurs et savants des grandes écoles. | The Institute will not become a super-university which robs top universities of their best researchers and scholars. |
J'essaie de le débaucher depuis longtemps. Je suis ravi d'annoncer qu'il a finalement accepté. | I have personally been trying to get him to work here for a very long time now and I'm delighted to say he's finally accepted. |
Il était très difficile à ces derniers de marquer l’empreinte de leur religion sur les Cro-Magnoïdes, parce que trop d’entre eux avaient tendance à tricher et à débaucher les jeunes filles. | It was very difficult for the latter to impress their religion upon the Cro-Magnoids because of the tendency of so many to cheat and to debauch the maidens. |
Il serait toutefois nettement préférable que nous n'ayons pas à débattre de telles questions, que nous n'ayons pas affaire à des gens qui tentent de débaucher et d'exploiter les enfants à des fins répréhensibles. | It would be far better, however, if we did not have to debate this matter. It would be so much better if we did not have to deal with people wishing to deprave and exploit children for reprehensible purposes. |
Je pense le débaucher. | I'm even thinking of signing up. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!