débattre

En Pologne, cette question est débattue depuis de nombreuses années.
In Poland, this issue has been debated for many years.
La taxonomie spécifique de ce cactus est fortement débattue.
The specific taxonomy of this cactus is highly debated.
Cette proposition a été débattue au Conseil le 2 juin.
This proposal was discussed by the Council on 2 June.
Cependant, elle a rarement été débattue dans les instances multilatérales.
However, it has rarely been discussed in multilateral disarmament forums.
La possibilité de poursuivre ce programme est actuellement débattue.
The possibility of continuing the programme is currently under discussion.
Il a proposé que cette question soit débattue à la CNUCED.
He suggested that this issue be debated in UNCTAD.
L attribution de ce tableau est vivement débattue .
The attribution of this painting is strongly debated.
T'es-tu déjà débattue avec la question d'avoir des enfants, Shirley ?
Did you ever struggle with the question of having children, Shirley?
Cette question a été débattue dans plusieurs parlements nationaux de l'Union européenne.
This question has been debated in several national parliaments of the EU.
Et pendant sept longues semaines, la résolution 1441 a été débattue.
And for seven long weeks Resolution 1441 was debated.
Elle n'a pas été débattue au sein des parlements nationaux.
It has not been discussed in national parliaments.
La question devrait être débattue en consultations officieuses.
The issue should also be discussed further in informal consultations.
Cette préoccupation a également été débattue explicitement avec le Conseil.
That concern was also explicitly debated with Council.
La question a été abondamment débattue ce matin.
The question has been debated at great length this morning.
Par conséquent, cette question doit être débattue par l'Union européenne.
Accordingly, this issue must be a matter for the European Union.
La question a été longuement débattue par le Groupe de travail.
The question had been discussed at length by the Working Group.
Aujourd'hui, la question du Sahara Occidental est débattue au Parlement suédois.
Today, the issue of Western Sahara is being debated in the Swedish parliament.
T'es-tu déjà débattue avec la question d'avoir des enfants, Shirley ?
Did you ever struggle with the question of having children, shirley?
Cette solution est-elle sérieusement débattue avec ces pays ?
Is this solution under serious discussion with these countries?
La proposition débattue aujourd'hui s'inscrit dans ce cadre.
The proposal we are discussing today falls within this context.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay