débattre

Nous débattrons de ces propositions à l'automne.
We will be discussing these proposals in the autumn.
Nous en débattrons en outre avec le Conseil.
We shall also talk about it with the Council.
Plus tard dans la journée, nous débattrons du prochain Conseil européen.
Later today we will debate the forthcoming European Council.
Je veux parler d'une question urgente dont nous débattrons cet après-midi.
It refers to an urgent matter which we will be discussing this afternoon.
Nous en débattrons à nouveau au sein du comité de réglementation.
We will have this discussion again in the Regulatory Committee.
Par conséquent, nous ne débattrons pas les points de l'ordre du jour durant ces deux jours.
So, we will not discuss agenda items during these two days.
Je pense que nous débattrons bientôt aussi d'un éventuel système budgétaire commun.
I believe that soon we will also be discussing a possible common fiscal system.
Nous en débattrons lors de la période de session de décembre.
We will debate this at the December part-session.
Sixièmement, le mardi 17 octobre, nous débattrons du désarmement régional et de la sécurité.
Sixth, on Tuesday, 17 October, we will discuss regional disarmament and security.
Nous débattrons ensuite d'autres mesures ayant traité au désarmement et à la sécurité internationale.
Thereafter, we will discuss other measures relating to disarmament and international security.
Nous en débattrons lors de son émergence.
We will be debating that as it emerges.
Le mois prochain, nous débattrons du rapport Berger sur les cultes et les sectes.
Next month we will be discussing the Berger report on cults and sects.
Cette question sera soulevée lorsque nous débattrons de la proposition de M. Ferri plus tard.
This issue will come up when we discuss Mr Ferri' s proposal later.
Nous débattrons aussi longtemps que nécessaire avant de statuer sur sa candidature.
Therefore, we will convene for as long as it takes before ruling on his application.
Surtout, dernièrement, mais nous n'en débattrons pas.
I do, especially lately, but this is not open for a discussion.
Nous n'en débattrons pas ici.
We are not having that debate here. What?
Nous débattrons, nous chanterons, nous nous lèverons, nous siègerons.
We will talk, sing, shout, stand, and sit.
Je suis certain que cela fera partie des thèmes dont nous débattrons.
I am sure this will be one of the items which will be given consideration.
Nous débattrons de votre requête lors de la prochaine réunion du Bureau.
We will consider what you had to say in the next meeting of the Bureau.
Demain, nous débattrons de la mise sur le marché et de l'utilisation des aliments pour animaux.
Tomorrow, we will be debating the placing on the market and use of feed for animals.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief