débattre

Nos débats thématiques ont été plus interactifs et plus intéressants.
Our thematic debates have been more interactive and more interesting.
Nous espérons que ces débats aboutiront à des résultats concrets.
We hope that these discussions will lead to concrete results.
Les débats sur chacun de ces thèmes sont résumés ci-après.
The discussion on each of these themes is summarized below.
Les débats sur ce rapport ont été très difficiles.
The debates on this report have been very difficult.
Le vote aura lieu cet après-midi, après les débats.
The vote will take place this afternoon, after the debates.
Le vote aura lieu immédiatement après les débats en cours.
The vote will take place immediately after the ongoing debates.
Sur ce point surtout, les débats promettent d’être encore vifs.
On this point especially, the debates promise to be still lively.
Un résumé de ces débats figure dans le rapport.
A summary of that debate is contained in the report.
Ces débats sont plus ouverts, et les conflits régionaux moins fréquents.
Those debates are more open and regional conflicts less frequent.
Le vote aura lieu cet après-midi, après les débats.
The vote will take place this afternoon, following the debates.
Ces questions constitueront certainement le sujet de futurs débats.
These issues will certainly form the subject of future debates.
Le vote aura lieu immédiatement après les débats en cours.
The vote will take place immediately following the ongoing debates.
À cet égard, je pense que de tels débats sont nécessaires.
In this respect, I believe that such debates are necessary.
Le Parlement européen est activement impliqué dans ces débats.
The European Parliament is actively involved in these debates.
Ces débats ont affaibli la détermination de prendre des mesures.
Such debates have weakened the resolve to take action.
Malheureusement, ces débats ont créé plus de confusion que de clarté.
Unfortunately, these debates have created more confusion than clarity.
Les causes spécifiques font l'objet de nombreux débats en cours.
The specific causes are the subject of numerous ongoing debates.
Suis-nous sur Facebook ou Twitter pour des informations et débats !
Join us at Facebook or Twitter for news and discussions!
Le vote aura lieu directement après les débats en cours.
The vote will take place immediately after the ongoing debates.
Toutefois, en d'autres occasions, les débats pourraient être plus spontanés.
However, on other occasions the discussions could be more free-flowing.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff