déambuler

Avez-vous déjà rencontré St Joseph Benoît Labre, en déambulant dans les rues de Rome ?
Have you ever met St. Joseph Benedict Labre as you were wandering the streets of Rome?
En déambulant pendant la pause beaucoup d'entre vous ont discuté avec des membres de votre tribu.
In walking around at the break, many of you had met members of your tribe.
Nous, ici, citoyens de l'Union européenne, ne sommes pas des technocrates déambulant les yeux fermés.
We here, as citizens of the European Union, are not technocrats walking around with our eyes closed.
En déambulant dans les rues, le visiteur appréciera la splendeur d'une époque passée.
All the splendours of an era are there for visitors to see along its streets.
Humez l'air de la Méditerranée en déambulant dans les rues de la Principauté, et en savourant des instants inoubliables.
Breathe in the Mediterranean air while wandering through the Principality streets and savouring those unforgettable moments.
Selon lui, les dirigeants du Hamas peuvent être vus déambulant dans les couloirs et les bureaux de l'hôpital.
He said they could be seen walking around the hospital corridors and in the offices.
Tout récemment encore, le 18 juillet 2001, un inconnu armé a été aperçu déambulant devant son domicile.
So much so that as recently as the 18th of July 2001 an unidentified gunman was found loitering outside his home.
Elles sentirent la possibilité de contribuer à la construction d’une société pacifique seulement en déambulant avec quelque chose de nouvelle et belle.
They felt that we could contribute to building a peaceful society just by walking around with something new and beautiful.
Plus un dispensateur, mais, au mieux, comme Kurt Schwitters déambulant dans Berlin à la recherche de morceaux de ses futurs Merz, un glaneur.
More a dispenser, but, at best like Kurt Schwitters strolling around Berlin in search of bits for his future Merz works, a gleaner.
En visitant le pays, la vue des nombreux enfants - trop nombreux - déambulant seuls dans les rues m’a frappé et perturbé.
On visiting the country, I was struck and disturbed by the many – too many – children wandering the streets alone.
Partez à leur rencontre et à leur écoute en déambulant dans les salles à partir de 18h, avant le récital donné par leurs maîtres à l'auditorium.
Meet them and listen to their music as you stroll through the galleries from 6pm, before the recital given by their teachers in the auditorium.
Lui debout, les chiens autour de lui, couchés ou déambulant de temps en temps ; ils s'éloignaient jusqu'à presque l'autre extrémité de la place et retournaient aussitôt.
He was standing up, the dogs around him, lying down or wandering around now and again; they would go nearly to the other side of the square coming back quickly to the same place.
Des gens du coin ont rapidement réalisé qu’avec ces pourboires ils pourraient dépasser leurs salaires et ont décidé de passer plus de temps avec les touristes déambulant dans les pentes raides autour du village.
Some of the locals quickly realised that these tips could overcome their salaries and decided to spend more time taking tourist up and down the steep slopes around the village.
Une des composantes des plus importantes de la cathédrale est son cloître du XIVème siècle comprenant des jardins tropicaux, des palmiers et 13 oies y déambulant.
One of the cathedral's most impressive features is its 14th-century Gothic clauster, boasting tropical gardens, palm trees and a gaggle of 13 white geese, which are said to represent the age of Saint Eulalia.
En déambulant dans les rues sinueuses, il n'est pas rare d'être surpris par une silhouette qui semble sortir d'un mur ou d'être confronté à une célébrité figée dans le béton comme Johnny Depp, Brigitte Bardot et Serge Gainsbourg.
As you wind your way through the serpentine streets, you will frequently be surprised by a silhouette that seems to emerge from a wall or a celebrity set in stone such as Johnny Depp, Brigitte Bardot or Serge Gainsbourg.
Au cœur de l'immense Altiplano, aux altitudes élevées (3 600 m en moyenne), vit la population la plus indienne d'Amérique du Sud, déambulant entre les volcans et les déserts avec ses troupeaux de lamas et alpagas.
In the heart of the vast Bolivian altiplano, at a great altitude (3,600 mts average), live the most indigenous people of South America, wandering around volcanoes and deserts with their flocks of llamas and alpacas.
Ils ne veulent pas d'indésirables déambulant dans l'aéroport.
They, um, don't want undesirables walking through the airport, so...
Informations Description Plongez vous dans l'histoire de Bailleul en déambulant dans les rues.
Information Description Immerse yourself in the Bailleul history wandering the streets.
Apparemment, ils restent tranquilles le jour, s’occupent de leurs affaires en déambulant dans les allées.
Apparently they are fine during the day, minding their own business walking the aisles.
Il y a différents types de magasins et de restaurants pour passer une agréable journée en déambulant dans le centre.
It has different types of businesses and restaurants to spend a nice time walking around.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy