déambuler

J'ai déambulé pendant un bon moment.
I've just been walking around for a while.
Alors nous avons déambulé, et nous avons rencontré une femme, et le lui ai montré mon livre.
So we just walked around, and we met a woman, and I showed her my book.
Après avoir déambulé dans les rues pleines de charme nous flânerons sur la place des Vosges, place pleine de charme.
After having wandered in the streets full of charm we Rotes on the place des Vosges, place full of charm.
Je ne trouvais pas le moment de le photographier, j'ai déambulé autour de lui, à une certaine distance, sans oser envahir son intimité apparemment timide et renfermée.
I couldn't find the right moment to photograph him, I wandered around him, keeping my distance, without daring to invade his apparently timid and reserved intimacy.
Mais il y a des failles, explique le blogueur de cafebabel.com à Istanbul, Cinar Kiper qui a déambulé dans des rues saturées de drapeaux sur un ciel de feux d’artifice.
But the cracks still show today, explains cafebabel.com Istanbul blogger Cinar Kiper, who reports from flag-lined celebratory streets against the backdrop of a firework-stained sky.
Il se peut que, le dimanche matin, sans le savoir, vous ayez souvent déambulé devant ce marché singulier et que vous ayez remarqué que la circulation était plus dense dans ce secteur.
It is possible that many Sundays you have passed in front of this peculiar market without knowing it and have noticed that the traffic in that area is less fluid.
Il déambule stupéfié comme s'il avait une blessure à la tête.
He's walking around dazed like he's got a head injury.
Sans travail, Axel, ex chirurgien réputé, déambule parmi les êtres et les choses.
Without work, Axel, ex considered surgeon, saunter among the beings and the things.
Le Cheval déambule sur la plage.
The Horse strolls down the beach.
Dans ses rêves, il déambule et tournoie, ses orteils embrassant le sol.
In his dreams, he twirls and swirls with his toes kissing the Earth.
On ne déambule pas tous à Paris.
We're not all tearing up the streets of Paris, you know.
Le Cheval déambule dans l'entrepôt.
The Horse strolls by the warehouse.
Le Cheval déambule dans l’entrepôt.
The Horse strolls by the warehouse.
Je veux pas qu'il déambule.
I don't want him wandering in.
Je déambule pas.
I don't mess around.
Toute une journée qu'on déambule.
We've been walking all day.
Je déambule pas.
I don't do anything.
Je déambule pas.
I do not do anything.
Je déambule pas.
I don't do nothing.
Je déambule pas.
I ain't doing nothing.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted