décevoir
- Examples
Et cette espérance, frères et sœurs, ne déçoit pas ! | And this hope, brothers and sisters, does not disappoint! |
Une marque de tellement de prestige international ne déçoit jamais. | A brand of so much international prestige never disappoints. |
Et comme nous le savons, l’espérance ne déçoit pas ! | And as we know, hope does not disappoint us! |
J'ai séjourné dans cet hôtel et il ne déçoit pas. | Have stayed at this hotel before and it doesn't disappoint. |
Et tu sais ce qui arrive quand on déçoit sa famille... | And you know what happens when you disappoint your family. |
Qu'y a-t-il dans la société qui vous déçoit tellement ? | What is it about society that disappoints you so much? |
J'ai toujours confiance en ma première impression, elle ne me déçoit jamais. | I always trust my first impression, it never disappoints me. |
C’est très important, parce que l’espérance ne déçoit pas. | It is very important, because hope never disappoints. |
Il ne déçoit jamais, c’est un bon ami toujours à nos côtés. | He never disappoints, he is a good friend always at our side. |
La première impression est absolument positive et, en fait, elle ne déçoit pas. | The first impression is absolutely positive and, in fact, it doesn't disappoint. |
Sur ce niveau, l"orchestre célèbre ne déçoit jamais. | On that level, the famed orchestra never disappoints. |
Comme d’habitude, l’équipe de Satisfyer ne déçoit pas. | As usual, the team of Satisfyer doesn't disappoint. |
Tu as peut-être raison. La réalité déçoit, n'est-ce pas ? | You may be right. Reality is disappointing, right? |
Le Mini TRI Ball ne déçoit jamais. | The Mini TRI Ball never disappoints. |
Un vin très agréable qui ne déçoit jamais. | A very nice wine that will not disappointing us. |
Si votre entraîneur vous déçoit, vous pouvez toujours en choisir un nouveau. | If your coach disappoints you, you can always get a new one. |
Quand il vous déçoit, vous l"accusez de tout ? | When he fails you, do you blame him for everything? |
Cela déçoit les citoyens de l’Union européenne. | This is deceiving the citizens of the European Union. |
Il ne déçoit jamais ceux qui se confient en Lui. | Those who trust in Him, He never disappoints. |
Donc, elle me déçoit afin de passer plus de temps avec moi. | So, she's deceiving me in order to spend more time with me. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!