czar

The Russian czar had also married into her family.
Le tsar russe s'était également marié à sa famille.
You took away my czar, my country, my people.
Vous m'avez pris mon tsar, mon pays, mon peuple.
He does know he's not an actual czar, right?
Il sait qu'il n'est pas vraiment un tsar, pas vrai ?
A shoe made of apricot leather for the daughter of a czar.
Une chaussure en cuir d'abricot pour la sœur du tsar.
The czar ordered the telegram returned to him.
Le tsar ordonna qu'on lui rendît le télégramme.
I'm the new science czar.
Je suis le nouveau tsar de la science.
And when they got through, there wasn't any czar.
À la fin, il n'y avait plus de tsar.
The Russian czar stayed in Karlovy Vary twice, in 1711 and 1712.
Le tsar russe séjourna deux fois à Karlovy Vary, dans les années 1711 et 1712.
I don't like the way he's trying to portray the czar.
Je n'aime pas sa vision du tsar.
Should the czar abdicate or not?
Le tsar devait-il, oui ou non, abdiquer ?
And yet the czar asks us for money.
Cependant, il continue à réclamer de l'argent.
All this was communicated to the czar on the evening of March 1.
Le tsar eut connaissance de tout cela le 1er mars dans la soirée.
During its reconstruction the biggest suite, which was originally built for the czar, was refurbished according to the original design.
Au cours de sa reconstruction la plus grande suite, ce qui a été construit pour le tsar, a été rénové selon la conception originale.
The discord arose from the fact that not only the czar and his counsellors, but also the Duma liberals, were thinking more slowly than the revolution.
L'incohérence provenait du fait que non seulement le tsar et ses conseillers, mais aussi les libéraux de la Douma réfléchissaient plus lentement que la révolution.
The car czar and his cronies are this total boys club, and I can't get in. Whoa.
Le tsar de la voiture et ses potes forment un vrai club de mecs et je peux pas y entrer. Regarde le bon côté des choses avec ce plateau de petit déj'.
While the train was wandering and finding no road, the czarina was sending the czar telegram after telegram, appealing to him to return as soon as possible.
Tandis que le train errait, ne trouvant pas la bonne voie, la tsarine envoyait au tsar télégrammes sur télégrammes, le priant de rentrer le plus tôt possible.
The inspirer of the czarist foreign policy, Miliukov, was Minister of Foreign Affairs; the leader of the army under the czar, Alexeiev, had become commander-in-chief of the revolution.
L'inspirateur de la politique extérieure du tsarisme, Milioukov, était ministre des Affaires étrangères. Le commandant en chef de l'armée sous le tsar, Alexéïev, était devenu le généralissime de la révolution.
The Soviets executed the czar and his offspring.
Les Soviétiques ont exécuté le tsar et sa progéniture.
There were rumors that the czar was going to be assassinated.
Il y avait des rumeurs selon lesquelles le tsar allait être assassiné.
The last czar and his family were executed during the Russian Revolution.
Le dernier tsar et sa famille ont été exécutés pendant la Révolution russe.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle