cygne
- Examples
Lieta, allongée dans leur lit, prend la forme d'un cygne. | Lieta, lying in their bed, takes the form of a swan. |
C'est un cygne qui flotte sur la surface de l'eau. | It is a swan floating on the surface of the water. |
Lieta, couchée dans son lit, prend la forme d'un cygne. | Lieta, lying in their bed, takes the form of a swan. |
Il décide de lui souhaiter à nouveau d'être un cygne. | He decides to wish her back to being a swan. |
Maximilien II avait déjà fait du cygne un emblème de Schwangau. | Maximilian II had already made the swan a leitmotif of Hohenschwangau. |
M. Peters libère le cygne de l'enchevêtrement épineux. | Mr. Peters frees the swan from the thorny tangle. |
Qu'ont en commun un cygne et ma femme ? | What have a swan and my wife got in common? |
Qu'ont en commun un cygne et ma femme ? | What of a swan and my wife got in common? |
M. Peters se rend compte que Leita rate sa vie comme un cygne. | Mr. Peters realizes that Leita misses her life as a swan. |
Sur le peigne est sculpté un cygne. | On the comb is carved a swan. |
Il y a un cygne dans l’eau là. | There is a swan in the water there. |
Celui qui était corbeau nage maintenant comme cygne. | One who was crow is now swimming like swan. |
Non, ça ne ressemble pas à un cygne. | No, that doesn't look like a swan. |
Le cygne est un symbole d'espoir. | The swan is a symbol of hope. |
Il souhaite que Leita soit encore un cygne. | He wishes for Leita to be a swan again. |
Quoi que tu saches, tu es à moitié cygne. | What do you know, you're half swan. |
Je ne veux pas être un cygne. | I don't want to be a swan. |
Il souhaite que Leita redevienne un cygne. | He wishes for Leita to be a swan again. |
Un cygne paisible et son cygneau dans un étang de Victoria Park. | A tranquil swan and her young dwell in a pond in Victoria Park. |
Il s'avère être un grand cygne pris dans quelques arbustes épineux. | It turns out to be a large swan caught up in some thorny bushes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!