cyberespace

Nous allons créer une civilisation de l'esprit dans le cyberespace.
We will create a civilization of the Mind in Cyberspace.
Les enfants peuvent faire face à beaucoup de menaces dans le cyberespace.
Children can face a lot of threats in the cyberspace.
Maintenant, cartes à jouer pour tromper possible dans le cyberespace.
Now playing cards to fool possible in cyberspace.
Mais les frontières demeurent dans certaines parties du cyberespace.
But borders do persist in some parts of cyberspace.
Bien sûr, ce sens de l'humour n'est pas partagé par l'Administration du cyberespace.
Of course, this sense of humor is not shared by the Cyberspace Administration.
C'est comme si elles n'existent pas n'importe où, mais dans le monde effrayant du cyberespace.
It's as if they don't exist anywhere but in the scary world of cyberspace.
Le gouvernement du Cameroun a une longue tradition politique de profonde hostilité au cyberespace.
The government of Cameroon has had a longstanding policy of entrenched hostility towards cyberspace.
Ceux-ci peuvent traverser les frontières et visent tant des cibles matérielles que le cyberespace.
These can span across borders and aim at physical targets or the cyberspace.
Devenir la plus grande organisation de médias dans le cyberespace pour soutenir les pauvres.
Becoming the largest media association to support the poor in the cyber space.
La technologie a introduit le cyberespace et l'outil de communication tels que les applications de messagerie instantanée.
Technology has introduced the cyberspace and the communication tool such as instant messaging apps.
C'est la principale raison pour laquelle le gouvernement a ordonné une réglementation plus stricte du cyberespace.
This is the primary reason why the government has ordered a stricter regulation of the cyberspace.
Et le cyberespace ?
What's it like in cyberspace?
Fort heureusement, ces utilisations hostiles du cyberespace n’ont pas eu de conséquences à grande échelle sur le plan humanitaire.
Thankfully, these hostile uses of cyberspace did not have large-scale humanitarian consequences.
Les défis auxquels les femmes font face vont bien des médias traditionnels et du cyberespace.
The challenges facing women extend beyond traditional media venues and into the cyber realm.
Au Royaume-Uni, diverses solutions pour offrir un cyberespace sûr aux enfants étaient en cours d'examen.
In the United Kingdom, various options were being considered to provide children with safe cyberspace.
L'utilisation excessive d'appareils numériques connectés au cyberespace peut entraîner une dépression, une anxiété et des troubles mentaux.
The excessive use of digital devices connected to the cyberspace can cause depression, anxiety, and mental disorders.
Pour libérer les citoyens du cyberespace, nous devons remplacer ces programmes non libres, et non les accepter.
To free the citizens of cyberspace, we have to replace those nonfree programs, not accept them.
Hier, le jugement rendu dans l'affaire Napster a clairement montré que la notion de droit d'auteur doit s'appliquer au cyberespace.
Yesterday's Napster ruling clearly showed that copyright has to be applied to cyberspace.
J'entends parler d'un autre objectif ambitieux qui consiste à jouer un rôle proactif dans la création d'un cyberespace.
I note another ambitious objective of playing a proactive role in organising cyberspace.
La plupart des internautes ne sont pas conscients du fait qu'ils n'utilisent qu'une fraction du cyberespace.
Most internet users are not aware of the fact that they are using only a fraction of the entire cyberspace.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict