cutting up
- Examples
And you can see Rony cutting up the whale here. | Et vous pouvez voir Rony qui découpe la baleine ici. |
So you'll be cutting up my work, will you? | Donc vous allez démonter mon travail n'est-ce pas ? |
Oh, you mean a horse cutting up? | Vous voulez dire d'un cheval furieux ? |
I wouldn't feel right cutting up on him. | Je me sens pas de le découper. |
I was doing a lot of thinking while I was cutting up pictures of you. | J'ai beaucoup pensé pendant que je découpais des photos de toi. |
It is based on cutting up printed photographs and creatively placing and gluing them on a single page, making a photo collage. | Il consiste à découper des photographies imprimées et à les placer et les coller de manière créative sur une seule page, créant ainsi un collage de photos. |
I was here, planting my chunks, cutting up potatoes and planting it, and the bees were working on this tree; bumblebees, just making this thing vibrate. | J'étais là, à planter mes morceaux, à couper mes pommes de terres et à les planter. Et les abeilles butinaient sur cet arbre. Les bourdons, qui le faisaient trembler, |
In 1838, Jean Bardou, a baker living in Perpignan, had the brilliant idea of cutting up thin leaves of paper and turning them into a little booklet, the pages of which could be used by smokers to roll their own cigarettes. | En 1838, Jean Bardou, boulanger de son état, installé à Perpignan a la brillante idée de découper des feuilles de papier mince et d’en faire un petit carnet dont les feuilles permettent au fumeur de rouler ses cigarettes. |
“trimmings”: small pieces of meat recognised as fit for human consumption produced exclusively during trimming operations during the boning of carcases and/or the cutting up of meat; | “chutes de parage” : les morceaux de viande de petite taille reconnus aptes à la consommation humaine qui résultent exclusivement d’une opération de parage et qui sont obtenus au moment du désossage des carcasses et/ou de la découpe des viandes ; |
Bretons have turned this distinctive factor to good use in the production of a wide variety of charcuterie products, in particular ‘Pâté de Campagne Breton’, which made it possible to avoid wasting offal and meat leftovers from the cutting up of a pig. | Les bretons ont mis à profit cette particularité à travers la fabrication de nombreuses variétés de charcuteries et notamment le pâté de campagne breton, dont la préparation permettait de ne pas gaspiller les abats et les restes de viandes issus de la découpe du cochon. |
The tool splashes through a thin layer of water, cutting up clumps of grass and mud. | L'instrument semble patauger dans une fine couche d'eau, soulevant sur son passage des touffes d'herbe et de boue. |
The covenants and alliances among those ancient peoples were celebrated by cutting up animals, with the language of flesh and blood. | Les pactes et les alliances, chez ces peuples anciens, se célébraient en dépeçant des animaux, en utilisant le langage de la chair et du sang. |
You think I'm cutting up all these cars for charity? | Tu crois que je désosse ces caisses gratos ? |
I don't want those weirdoes cutting up the seats, you understand? | Je veux pas que ces zigotos lacèrent les sièges ! |
You think I'm cutting up all these cars for charity? | Tu crois que je désosse ces caisses gratos ? Carrément pas ! |
Well, you don't still want the beacon cutting up? | Vous voulez toujours découper le relai ? CAVEN : |
One of them's cutting up out there. | L'un d'eux change de travée. |
I'm not cutting up nickels here. | Je ne suis vraiment pas ici pour traîner. |
I'm not cutting up nickels here. | Je fais pas dans les petites coupures. |
I'm not cutting up nickels here. | Je suis pas venu pour la paperasse. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!