Border and customs service personnel are required to undergo regular training, and the posts are being upgraded and now correspond to current realities.
Les collaborateurs des services frontaliers et douaniers doivent être formés en permanence et les postes doivent être modernisés pour répondre aux exigences des réalités actuelles.
The partnership is to be extended to the Customs Service.
Ce partenariat a été étendu à l'Administration des Douanes.
LIPOVTSEV, Alexey Valentinovich, “Deputy Chairman of State Customs Service”.
LIPOVTSEV, Alexeï Valentinovitch, “vice-président du Comité des douanes”.
Has responsibilities covering the Customs Service, which is in charge of border control.
ayant dans ses attributions l'Administration des Douanes, chargée du contrôle des frontières.
The Korea Customs Service consistently receives relevant information from the NIS.
Le service coréen des douanes reçoit régulièrement des informations pertinentes du Service national de renseignement.
The Chilean Customs Service is the regional headquarters for South America in this respect.
Le Service national des douanes est le siège régional pour l'Amérique du Sud dans ce domaine.
The Customs Service developed quickly, increasing its staff from 36 persons in 1999 to 577 in 2006.
Ce Service a vite gagné en ampleur, ses effectifs passant de 36 employés en 1999 à 577 en 2006.
All goods imported into or exported from New Zealand are required by the Customs and Excise Act to be cleared by the New Zealand Customs Service.
Toutes les marchandises importées ou exportées doivent être dédouanées, conformément au Customs and Excise Act, afin que le Service des douanes néo-zélandaises puisse :
The National Customs Service has the following tools to deal with the risks of illicit manoeuvres, especially the under-invoicing of imports and the over-invoicing of exports.
Le Service national des douanes dispose des instruments suivants pour détecter les risques liés aux manœuvres frauduleuses, en particulier à la sous-facturation des importations ou à la surfacturation des exportations.
The law enforcement agencies include the Public Prosecutor's Office, the National Police Agency, the National Tax Service, the Korea Customs Service, the Financial Supervisory Commission, and the National Election Commission.
Ces organismes comprennent le ministère public, la police nationale, le service national des contributions, le service coréen des douanes, la Commission de surveillance financière et le Comité électoral national.
A new customs service is collecting much-needed revenues for the Kosovo budget.
Un nouveau service douanier collecte des recettes bienvenues pour le budget du Kosovo.
Firstly, the question of the European customs service.
Considérons en premier lieu la question du service douanier européen.
This is judged by the customs service.
Ce jugement reste à l'entière appréciation du service des douanes.
The customs service will not authorize clearance without such a permit.
Le service des douanes n'autorise pas le déstockage des produits sans cette autorisation.
Morocco's customs service has improved significantly and performs better than other countries in the region.
Les services douaniers se sont considérablement améliorés au Maroc et fonctionnent mieux que dans d'autres pays de la région.
The Public Administrations HUB is activated, identifying the customs service that is to receive the document.
Le HUB des Administrations Publiques est activé. Il identifie le service des douanes qui doit recevoir le document.
On the conclusions: the Committee of Inquiry was right to hold back from proposing a single customs service.
En ce qui concerne les conclusions, la Commission d'enquête a eu raison de s'abstenir de proposer un service dounanier unique.
Until we create a common customs service, let us not be surprised that smugglers move freely through our internal market.
Tant que nous n'aurons pas créé un service douanier commun, ne nous étonnons pas si les trafiquants écument notre marché intérieur.
Candidates are inspected in the FSB, the Ministry of Internal Affairs and the Prosecutor's Office, as well as in the customs service.
Les candidats sont inspectés au FSB, au ministère de l'Intérieur et au parquet, ainsi qu'au service des douanes.
Continue to develop the capacity of the customs service, including through the conclusion of customs cooperation agreements and the introduction of mobile surveillance units.
Continuer à développer les capacités des services douaniers, notamment par la conclusion d’accords de coopération douanière et l’introduction d’unités mobiles de surveillance.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted