Red fruits, currants, raspberries and wild strawberries.
Des fruits rouges, groseilles, framboises et fraises sauvages.
Produces raspberries, currants, cherries, strawberries, blueberry, cassis, blueberry and other berries.
Produit framboises, groseilles, cerises, fraises, bleuets, cassis, bleuets et autres baies.
How to treat currants and gooseberries in early spring?
Comment traiter les groseilles et les groseilles à maquereau au début du printemps ?
Red fruits like strawberries and raspberries and some touches of currants and blueberries.
Fruits rouges (fraises, framboises accompagnés de groseilles et de myrtilles).
The same applies to currants.
Procédez de la même manière pour le groseillier à grappes.
As regards fenhexamid, such an application was made for currants and beans with pods.
En ce qui concerne le fenhexamide, une demande similaire a été introduite pour les groseilles et les haricots non écossés.
We've learned that in our gardens, crops such as currants, gooseberries, raspberries grow separately, away from home.
Nous avons appris que dans nos jardins, des cultures comme le cassis, groseilles, framboises poussent séparément, loin de la maison.
Whole product after removal of caps/crowns and stems except in the case of currants:
Produit entier après enlèvement de la pointe ou de la couronne et du pédoncule, sauf dans le cas des groseilles :
You can cook fresh or frozen products, for example, blueberries, raspberries, currants, strawberries and others.
Vous pouvez faire cuire des produits frais ou surgelés, par exemple, les bleuets, les framboises, les groseilles, les fraises et autres.
The sensations provided by the red fruits allow us to develop vinaigrettes for salads with strawberries, currants or raspberries.
Les sensations de fruits rouges nous permettent d’élaborer des vinaigrettes pour salades avec des fraises, des groseilles ou des framboises.
As regards lambda-cyhalothrin, such an application was made for the use on globe artichokes and currants.
La lambda-cyhalothrine a fait l’objet d’une demande similaire en vue de son utilisation sur les artichauts et sur les groseilles.
Especially this creation with currants, cauliflower and buckwheat surpasses any boring iceberg lettuce with tomato and cucumber.
Surtout cette création avec des raisins de Corinthe, du chou-fleur et du sarrasin surpasse toute laitue iceberg ennuyeuse à la tomate et au concombre.
Produces raspberries, currants, cherries, strawberries, blueberry, cassis, blueberry and other berries.
La vente de groseilles, cassis, cerises, canneberges, framboises, bleuets, les pastèques, les fraises, les mûres et autres arbres et arbustes.
As regards lambda-cyhalothrin, such an application was made for the use on globe artichokes and currants.
Adresses : a) Via Monte Grappa 15, Arluno (Milan), Italie
Whole product after removal of caps/crowns and stems except in the case of currants: fruits with stems
Produit entier après enlèvement de la pointe ou de la couronne et du pédoncule, sauf dans le cas des groseilles : fruits avec pédoncule
Pour boiling water into a glass mug on a pair of pieces of crushed currants and cherry leaves and let them infuse.
Verser l'eau bouillante dans une tasse en verre sur une paire de morceaux de groseilles écrasés et les feuilles de cerisier et laissez-les infuser.
The next time you can add some fun to the recipe, adding two or three of a handful of raspberries, currants or other berries.
La prochaine fois que vous pouvez ajouter un peu de plaisir à la recette, en ajoutant deux ou trois d'une poignée de framboises, groseilles ou autres baies.
It includes such substances as the root of calamus, hawthorn, immortelle, St. John's wort, centipedes, calendula, spores, rosehips, currants, sorrel, garlic and others.
Il comprend des substances telles que la racine de calamus, aubépine, immortelle, millepertuis, mille-pattes, calendula, spores, églantier, groseilles, oseille, ail et autres.
Before processing currants and gooseberriesearly in the spring, it is necessary to know the characteristic signs of pests and the place of their wintering.
Avant de transformer les groseilles et les groseilles à maquereauAu début du printemps, il est nécessaire de connaître les signes caractéristiques des ravageurs et le lieu de leur hivernage.
Patras is the third town of Greece and its main western port where currants, dried Corinth raisins-so much prized in Anglo-Saxon cakes-are dispatched by the shipload.
Patras est la troisième ville de la Grèce et de son port occidental principal où des corinthes, les raisins secs-ainsi secs de Corinthe beaucoup estimés en Anglo-Saxon durcir- sont expédiées par la cargaison.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink