They also share the same properties, cures and balancing techniques.
Ils partagent également les mêmes propriétés, cures et techniques d'équilibrage.
He was the witness of innumerable cures and conversions.
Il y fut le témoin d'innombrables guérisons et conversions.
The medicine cures spasm of the bronchi, preventing asthma attacks.
La médecine guérit le spasme des bronches, prévenant les crises d'asthme.
In fact, use these 2 acne cures together.
En fait, utiliser ces deux cures d'acné ensemble.
The countless cures make this a truly powerful shrine.
Les innombrables guérisons accomplies en font un sanctuaire vraiment puissant.
It cures a number of eye conditions and manages healthy vision.
Il guérit un certain nombre d'affections oculaires et gère une bonne vision.
There are some simple cures to these problems.
Il ya quelques remèdes simples à ces problèmes.
Vacation rental La Bourboule cures, holidays and skiing.
Location de vacances à La Bourboule : cures, vacances et ski.
Aromatic hydrolates are used in cures and care, pure or diluted.
Les hydrolats aromatiques s'utilisent en cures et en soins, purs ou dilués.
Today, the Lord preaches and cures at the same time.
Aujourd'hui le Seigneur nous instruit et nous guérit en même temps.
Can you find all four cures in time?
Pourrez-vous trouver les quatre remèdes à temps ?
At the end of an affair, there really are only two cures.
À la fin d'une relation, il y a deux remèdes.
Side effects: cures the pain and the cause:-)
Effets secondaires : il élimine la douleur et la cause :-)
Agadir and Essaouira, on the Atlantic coast, offer thalassotherapy cures.
Agadir et Essaouira, situées sur le littoral atlantique, offrent des cures de thalassothérapie.
This cures (hardens) the material and makes it strong.
Cette procédure sèche (durcit) le matériau et le renforce.
Chandra Prabha Ubtan cures all forms of infections and rashes from the skin.
Chandra Prabha Ubtan guérit toutes les formes d'infections et d'éruptions de la peau.
Falling in love with a foreigner cures xenophobia.
Tomber amoureux d'un étranger soigne la xénophobie.
Atonement heals with certainty, and cures all sickness.
L’Expiation guérit avec certitude, et guérit toute maladie.
In particular, we must increase the resources allocated to treatment cures.
Il nous faut notamment accroître les moyens consacrés aux cures de traitement.
There are cures for these ills in the form of independent scrutiny.
Il existe des remèdes à ces maux sous la forme de contrôles indépendants.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cooler