culturellement

Donc la passivité était culturellement projetée sur les petites filles.
So the passivity was culturally projected onto the little girls.
Le centre-ville est culturellement divisée entre l'Est et l'Ouest.
The downtown area is culturally divided into East and West.
Il est sage de s'engager politiquement, culturellement et religieusement.
It is wise to become politically, culturally, and religiously aware.
Après cela très difficile, après que l’enfant a été culturellement intégré.
After that very difficult, after the child has been culturally embedded.
Géographiquement, historiquement, culturellement, la Turquie n’est pas un pays européen.
Geographically historically and culturally, Turkey is not a European country.
La Turquie n'est pas une nation européenne, ni géographiquement ni culturellement.
Turkey is not a European country, either geographically or culturally.
Les installations et les services sanitaires doivent être culturellement acceptables.
Sanitation facilities and services must be culturally acceptable.
Cela s’applique également au contenu extrêmement violent et culturellement spécifique.
This also applies to gore and culturally specific content.
Amsterdam est l'une des villes les plus culturellement diversifiées au monde.
Amsterdam is one of the most culturally diverse cities in the world.
La province de Thanh Hoa est riche culturellement.
The northern province of Thanh Hoa is rich in culture.
Eh bien, je ne voudrais pas être culturellement insensible.
Well, I wouldn't want to be culturally insensitive.
Qu'est-ce qui fait pour Hangzhou une histoire historiquement et culturellement profonde ?
What makes for a historically and culturally profound Hangzhou?
Capitale romaine antique, culturellement il y a peu de villes avec leur richesse.
Ancient Roman capital, culturally there are few cities with their wealth.
Ce quartier historique est l'un des plus vieux Santiago`s et culturellement plus riche.
This historic neighbourhood is one of Santiago`s oldest and culturally richest.
Les bibliothèques sont socialement et culturellement inclusives.
Libraries are socially and culturally inclusive.
Ouais Donc la passivité était culturellement projetée sur les petites filles.
So the passivity was culturally projected onto the little girls.
La planification des activités de promotion de l'hygiène doit être culturellement appropriée.
The planning of hygiene promotion must be culturally appropriate.
Comme vous le voyez, le Pérou est très varié culturellement.
As we can see, Peru is culturally diverse.
Ceci permettra d'assurer le succès de télévisions gratuites culturellement diverses.
This will ensure the continued success of culturally diverse free TV.
Premièrement, la Suisse a renoncé à l’idée de former un Etat-nation culturellement homogène.
First, Switzerland renounced the idea of creating a culturally homogeneous nation-state.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat