culte de la personnalité

Nous sommes loin de l'établissement d'un culte de la personnalité autour d’Ernst.
We are far from establishing a personality cult around Ernst.
Jamais le culte de la personnalité n’aurait dû être entretenu.
The cult of the personality should never have been nurtured.
Illustration du culte de la personnalité autour du président Mobutu.
A graphic example of the cult of personality around President Mobutu.
Je ne participerai pas à votre culte de la personnalité.
I won't be part of your personality worship.
Le culte de la personnalité n'existe pas à Cuba.
There is no cult of personality in Cuba.
Je ne participerai pas à votre culte de la personnalité.
I will not attend your worship personality.
Le culte de la personnalité est ainsi évité.
The cult of personality has been entirely avoided.
Il dénonce le culte de la personnalité qui entoure encore la figure de Maciel.
He denounces the cult of personality that still surrounds the figure of Maciel.
La faiblesse et la dépendance envers les éléments extérieurs mène au culte de la personnalité.
Weakness and dependence on outsiders leads to a personality cult.
Le culte de la personnalité ne m'intéresse guère.
I don't care much for that cult of personality, as you know.
Nous sommes d'accord avec le camarade Ernst que nous, marxistes-léninistes sont contre le culte de la personnalité.
We quite agree with comrade Ernst that we Marxist-Leninists are against any personality cult.
Il avait été arrêté l'année précédente parce qu'il avait critiqué le culte de la personnalité qui entoure Kim Jong-il.
He was arrested the previous year for criticising Kim Jong-il's personality cult.
M. Loukachenko prêche un curieux nationalisme panslave et antioccidental et entretient par ailleurs le culte de la personnalité.
Mr Lukashenko preaches a curious pan-Slavic, anti-Western nationalism, with an added cult of personality.
Un culte de la personnalité ridicule doit conférer au chef de l' État un statut quasi divin.
A ludicrous cult of personality is designed to give the Head of State a quasi-divine status.
Les méthodes pour amener les foules à ce culte de la personnalité comprennent l’invention de symboles, une histoire créative, et l’endoctrinement.
Methods used to instill the cult of personality included fabricating symbols, creative history, and indoctrination.
Il s' agit d' un régime autoritaire, pratiquant le culte de la personnalité, où l' opposition n' a aucune possibilité de s' exprimer.
It is an authoritarian, personality-centred regime, in which the opposition has no chance to express itself.
De l'avis de Constantinescu et de Chişinevschi, le culte de la personnalité commençait à se manifester en Roumanie aussi.
The two of them, Constantinescu and Chişinevski, shared the opinion that personality cult elements had been identified in Romania as well.
Aucune statue de M. Poutine n'a encore été érigée dans les rues de Russie, mais il y a des signes d'un culte de la personnalité.
No statues of Mr Putin have been erected in the streets of Russia as yet, but there are signs of a personality cult.
Le culte de la personnalité et la valorisation du souverain sont à la base de la conception du pouvoir et de son exercice.
The cult of personality and the valorisation of the sovereign were at the heart of the conception of power and its exercise.
Créez un culte de la personnalité autour d’El Presidente, en peaufinant ses discours démagogues, en manipulant les medias, et en érigeant des monuments à sa gloire.
Create a cult of personality around El Presidente, help compose his silver-tongued speeches, manipulate the media and build monuments in his honor.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten