cuirassé
- Examples
Je nous place sur une trajectoire de collision avec le cuirassé. | I put us on a collision course with the dreadnaught. |
Tout ce qu'on veut savoir... c'est comment il a eu notre cuirassé. | All we want to know is how he got our battleship. |
Votre coeur est aussi fort qu'un cuirassé. | Your heart's as strong as a battleship. |
Le prolétariat victorieux doit donc être cuirassé contre les coups de la contre-révolution bourgeoise. | The victorious proletariat must be steeled against the blows of the bourgeois counter-revolution. |
Vous devez baptiser un cuirassé à 8h30. | You've got to launch a battleship at 8:30. |
Il s'agissait à l'époque du nom d'un cuirassé britannique. | Royal Oak is, at that time, the name of a British battleship. |
Oui, c'est un cuirassé, mec. | Yeah, thats a battle ship, dude. |
Fallait me réveiller, j'ai jamais vu un cuirassé. | I've never seen a battleship. |
Temps forts Émerveillez-vous de la taille du cuirassé une fois que vous vous approchez d'elle. | Marvel at the sheer size of the Battleship once you get close to her. |
Un cuirassé pourrait pas l'aborder. | A riptide couldn't take that girl out. |
S'il n'y a personne pour le contrôler, la navette n'atteindra pas le cuirassé. | If someone's on the stick, the shuttle won't hit the target in one piece. |
Je n'ai jamais servi sur un cuirassé, donc je ne peut pas comparer mais c'est un beau vaisseau. | I've never served on a battleship, so I can't compare but she's a fine ship. |
En cuirassé Oh, ce n'est certainement pas ça. | Most definitely not that. |
Allez à l'intérieur du château, trouver votre chemin vers le cuirassé puissant, le Batavia, et percer le mystère ! | Go inside the castle, find your way to the mighty battleship, the Batavia, and unravel the mystery! |
Faites l'expérience d'une visite du cuirassé le plus décoré et le plus grand de notre nation, le Battleship New Jersey. | Experience a tour of our nation's most decorated and largest battleship - the Battleship New Jersey. |
Battleship New Jersey Museum and Memorial Émerveillez-vous de la taille du cuirassé une fois que vous vous approchez d'elle. | Battleship New Jersey Museum and Memorial Marvel at the sheer size of the Battleship once you get close to her. |
Ou peut-être était-ce un cuirassé ? | Did you feel anything? |
La Dreadnought est la forme la plus populaire et copiée d'une guitare acoustique de tous les temps, nommé d'après un cuirassé britannique. | The Dreadnought is the most popular and copied shape of acoustic guitar of all time, named after a British battleship. |
En 1905, il fut le théâtre d’un important soulèvement de la révolution russe par des membres d’équipage du cuirassé Potemkine. | In 1905, it was the site of a major Russian Revolution uprising by crew members of the Battleship Potemkin. |
L'objectif de la classe South Dakota était de créer le meilleur cuirassé possible dans la limite des 35 000 tonnes du traité. | The original design goal for the South Dakota was to create the best possible battleship within the 35000-ton treaty limits. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!