crowning
- Examples
In the third mystery painful including the crowning with thorns. | Dans le troisième mystère douloureux dont le couronnement d'épines. |
Bed and table linen - Canopy for crowning cornice. | Linge de lit et de table - Canopy pour corniche couronnant. |
In the third sorrowful mystery we contemplate the crowning with thorns. | Dans le troisième mystère douloureux, nous contemplons le couronnement d'épines. |
In the Third Sorrowful Mysteries is contemplated the crowning of thorns. | Dans le troisième Mystères Douloureux est envisagée le couronnement d'épines. |
The crowning victory and the end of this war. | La victoire suprême et la fin de cette guerre. |
Welcome to the crowning accomplishment at the top of our Bridge. | Bienvenue à l’accomplissement suprême au sommet de notre Pont. |
And then the trial, the scourging, the crowning with thorns. | Et puis, le procès, la flagellation, le couronnement d’épines. |
Her crowning element was built in 1871. | Son élément couronnement a été construit en 1871. |
These crowning architectural achievements offer two levels of total privacy and tranquillity. | Ces réalisations architecturales couronnées offrent deux niveaux d'intimité et de tranquillité. |
For us, the Fondor Dock is a crowning moment. | Pour nous, le dock de Fondor est un aboutissement. |
Consider the brain crowning the spinal column itself. | Imaginez le cerveau comme couronnant la colonne vertébrale elle-même. |
In France, the crowning part of many meals is cheese. | En France, le fromage est souvent le point d'orgue du repas. |
II TIM 4:8[1] that we also shall receive our crowning at His great Appearing. | II TIM 4 :8[1] que nous recevrons aussi notre couronnement à Sa grande Apparition. |
In France, the crowning part of many meals is cheese. | En France, l’apothéose d’un repas, c’est souvent le fromage. |
The crowning place of Robert the Bruce. | Le lieu de couronnement de Robert de Brus. |
The fabulous view of the archipelago gives a crowning touch to the experience. | La vue magnifique sur l'archipel apporte une touche magique à votre voyage. |
I thought I could make it up to you by crowning you myself. | Je pensais pouvoir me rattraper en te couronnant moi-même. |
This is the crowning moment of the millennium session of the First Committee. | C'est le moment du couronnement de la session du millénaire de la Première Commission. |
The first floor and the crowning are what remain of the original modernist building. | Le premier étage et le couronnement du bâtiment original ont été conservés. |
Then, as the crowning trophy of Dagon's power, Samson was brought in. | Pour finir, on amène Samson, comme suprême trophée de la puissance de Dagon. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!