croak

Then go croak somewhere else... because I don't want to see you.
Alors vas crever ailleurs... parce que je ne veux pas te voir.
Is a matchbox able to imitate the croak of frogs?
Est ce qu'une boîte d'allumettes peut imiter le croassement d'une grenouille ?
Please don't let me croak.
S'il te plait, ne me laisse pas crever.
So what's she going to do when I croak?
Et qu'est-ce qu'elle fera quand ce sera mon tour de crever ?
Hey, you're gonna croak any day now, right?
Tu vas pas tarder à claquer, non ?
They give this to my grandma when she was fixing to croak.
J'en donnerais à ma grand-mère avant qu'elle crève.
I can't croak him now.
Je ne peux plus lui régler son compte.
However many frogs croak, the result will only ever be a croaking sound.
Quel que soit le nombre de grenouilles qui coassent, ce sera toujours un coassement que l'on entendra.
You can't croak him. He's tough.
Lui ? Mais non. C'est un dur.
Apparently, I could croak from one day to the next... from one minute to the next.
Apparemment, je peux crever d'un jour à l'autre. D'une minute à l'autre.
I won't croak back in stir.
Ça ne va pas revenir.
I won't croak back in stir.
Il ne va pas revenir.
I won't croak back in stir.
Ah, mais il revient pas.
I won't croak back in stir.
Tu parles, il reviendra plus !
I won't croak back in stir.
Ne va pas en revenir
The croak of a crow broke the silence of the night.
Le croassement d'un corbeau brisa le silence de la nuit.
The croak of a raven woke Hal from a sound sleep.
Le croassement d’un corbeau réveilla Hal de son sommeil profond.
The sudden croak of a toad pierced the silence of the night.
Le coassement soudain d'un crapaud perça le silence de la nuit.
Retire? No way. I'll play the piano 'til I croak.
Prendre ma retraite ? Pas question. Je jouerai du piano jusqu'à mon dernier souffle.
We could hear the chirp of crickets and the croak of frogs when we arrived at the cabin.
Nous pouvions entendre le chant des grillons et le coassement des grenouilles lorsque nous sommes arrivés à la cabane.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten