crise de l'énergie

La crise de l'énergie va empirer à cause de toi !
The energy crisis will only get worse because of you!
Nous offrons cette option au beau milieu d'une crise de l'énergie.
We are offering this option amidst the energy crunch.
Le monde a subi une crise de l'énergie depuis dix ans, et les économies ont émietté.
The world has suffered a decade-long energy crisis, and economies have crumbled.
La crise de l'énergie n'est pas finie.
The energy crisis is still with us.
La crise de l'énergie n'a pas disparu.
The energy crisis is still with us.
Bien entendu, la crise de l'énergie a également contribué à rendre la situation économique du pays extrêmement difficile.
Obviously, the energy crisis has also contributed to Armenia's extremely difficult economic situation.
Et alors, je me suis dit, comment pourrions nous aborder la crise de l'énergie dans notre pays ?
And so I thought, how could we address the energy crisis in this country?
La crise de l'énergie constitue un défi pour les économistes de développer de nouvelles méthodes de mesure et d'analyse.
The energy crisis poses a challenge to economists to develop new methods of measurement and analysis.
Après quatre années perdues, nous ne sommes pas prêts pour une éventuelle prochaine crise de l'énergie.
After four years of lost time, we are not prepared for the next energy crisis if it happens.
Et quelle est la réponse du Conseil face à la crise de l'énergie et du climat ?
In terms of the energy and climate crisis, what is the response from the Council?
Les États insulaires en développement du Pacifique sont particulièrement exposés à la crise alimentaire et à la crise de l'énergie.
Pacific island developing States are greatly exposed to both the food and the energy security crises.
Il faudrait d'urgence donc trouver à la crise de l'énergie des solutions transversales à appliquer simultanément.
Thus, solutions to the energy crisis are urgently needed; they have to be cross-cutting and must be applied simultaneously.
Il faut du temps, cependant, de développer de nouvelles habitudes de vie ; et la crise de l'énergie est un phénomène relativement récent.
It takes time, however, to develop new habits of living; and the energy crisis is a comparatively recent occurrence.
En d'autres mots : nous ne vivons pas une révolution de l'énergie propre, mais une crise de l'énergie propre.
In other words: we're not in a clean energy revolution; we're in a clean energy crisis.
Après l'arrêt de fabrication de la SM, dû à la crise de l'énergie, Citroën se sépare de Maserati.
When production of the SM is stopped as a result of the energy crisis, Citroën and Maserati part company.
La crise financière, la crise de l'énergie et la récession économique sont plus éprouvantes qu'à tout autre moment de ses 56 ans d'histoire.
The financial crisis, the energy crisis and economic recession are more trying than at any time in its fifty-six year history.
Dans le cas du Brésil et de la Californie, cependant, on met au point des solutions novatrices pour faire face à la crise de l'énergie.
In the Brazilian and Californian cases, however, innovative solutions are being developed to respond to the energy crisis.
Les défauts se manifestent dans les chemins de fer et les ports mais le problème principal est la crise de l'énergie, qui n'est pas réglée.
Constraints include rail and port bottlenecks, but the key issue is the unresolved power crisis.
La crise économique, la crise climatique et la crise de l'énergie nécessitent une nouvelle approche, et cette approche exige les investissements nécessaires.
The economic crisis, the climate crisis and the energy crisis demand a new approach and that approach demands the necessary investment.
En tant que pays producteur de pétrole, le Venezuela a engagé un certain nombre d'initiatives visant à régler la crise de l'énergie.
As an oil-producing country, the Bolivarian Republic of Venezuela had set in motion a number of initiatives designed to address the energy crisis.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict