criminaliser

Elle a regretté la décision de l'Assemblée de criminaliser l'homosexualité.
It regretted the decision by the Assembly to criminalize homosexuality.
Plusieurs parlementaires ont ensuite déposé une proposition de loi pour criminaliser l’homosexualité.
Several parliamentarians then filed a proposed law to criminalize homosexuality.
Nous devons cesser de criminaliser ces exploités en stigmatisant les immigrés illégaux.
We must stop criminalising these victims by stigmatising illegal immigrants.
Les tentatives de pénaliser ou de criminaliser les migrations internationales n'aboutiront pas.
Attempts to penalize or criminalize international migration will not work.
Cela pourrait être utilisé comme excuse pour harceler et criminaliser les travailleurs informels.
These could be used as an excuse to harass and criminalize informal workers.
En même temps elle continue de réprimer et criminaliser les mouvements contestataires.
At the same time it continues to repress and criminalize the protest movements.
Nous ne pouvons pas criminaliser l'immigration qu'elle soit d'origine politique ou économique.
We cannot criminalise immigration, whether it is for economic or political reasons.
Nous ne permettrons aucune tentative de criminaliser des initiatives de ce type.
We will not allow any possible attempt to criminalize initiatives like this.
Le retrait de toutes les mesures judiciaires visant à criminaliser ce mouvement légitime.
Withdraw all judicial criminalization measures against this legitimate movement.
Au lieu de criminaliser, nous devrions promouvoir des lois, des politiques et des pratiques protectrices.
Instead of criminalizing, we should promote protective laws, policies and practices.
Cela revient à criminaliser des victimes, des personnes recherchant asile et refuge.
It is basically criminalising victims, people who are seeking asylum and refuge.
Il convient de souligner qu'il n'y a nulle intention de criminaliser la pensée.
It should be pointed out that there was no intent to criminalize thought.
Il est absurde de criminaliser les employeurs nationaux en cette période de grave récession.
To criminalise national employers at a time of deepening recession is absurd.
On ne devrait pas criminaliser le journalisme.
We shouldn't be criminalizing journalism.
A cet égard, les tendances qui consistent à criminaliser ces populations vulnérables sont particulièrement alarmantes.
In that regard, tendencies to criminalize the most vulnerable populations are particularly alarming.
La tendance au Mexique et aux États-Unis est de criminaliser la migration.
As in the U.S., the tendency in Mexico has been to criminalize migration.
C'est pourquoi je n'entends criminaliser personne.
I therefore do not intend to criminalise anybody.
Nous jugeons préoccupant qu'un petit nombre d'États cherchent à criminaliser ces contacts interpersonnels normaux.
We find it troubling that a small number of States seek to criminalize such normal person-to-person contacts.
Les États ne devraient pas criminaliser le non-respect de la loi régissant les organisations de la société civile.
States should not criminalize non-compliance with the law governing civil society organizations.
Je ne crois pas qu'il soit utile de criminaliser la glorification ou l'apologie du terrorisme.
I do not believe it is helpful to criminalise glorification of, or apologia for, terrorism.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay