creuser

Ces brassards sont faits après une vambrace creusée dans Valsgarde.
These vambraces are made after a vambrace excavated in Valsgärde.
AKROS La polis d'Akros est creusée dans la montagne.
AKROS The polis of Akros is carved into a mountain.
Cette hangeroc est une réplique de la 9ème siècle d'origine creusée dans Haithabu.
This hangeroc is a replica of the 9th century original excavated in Haithabu.
Comment construire une moins chère piscine creusée ?
How to build a less expensive in ground pool?
La tombe que tu as dit avoir creusée de tes propres mains.
The grave you said you dug with your own bare hands.
C'est la tombe que j'ai creusée pour moi.
It is a grave I have dug for myself.
C'est la plus petite tombe que j'aie jamais creusée.
That was the smallest grave I've ever dug.
Cette hache Viking est une réplique d'un 10ème siècle d'origine creusée dans Gotland.
This Viking axe is a replica of a 10th century original excavated in Gotland.
La tranchée creusée manuellement ou excavatrice.
The trench dug manually or excavator.
La tombe a été creusée sous les dalles en face de l’autel principal.
The grave was dug under the flagstones in front of the main altar.
Ce diviseur de ceinture est une réplique d'un original 9e-10e siècle creusée dans Gotland.
This belt divider is a replica of a 9th-10th century original excavated in Gotland.
Cette extrémité de fourreau est basé sur un 10e siècle d'origine creusée dans Valleberga, Suède.
This scabbard end is based on a 10th century original excavated in Valleberga, Sweden.
Cette poignée est une reproduction d'un premier siècle d'origine creusée dans Empel, Pays-Bas.
This handle is a reproduction of a 1st century original excavated in Empel, The Netherlands.
Leur mise en place est effectuée en avance d'une tranchée creusée par une grue.
Their installation is carried out in advance of a trench dug by a crane.
Un assistant déroule le tuyau de drainage dans la tranchée fraîchement creusée.
An assistant unrolls the drain hose and lays it in the newly dug ditches.
La Puerta de la Tierra, creusée dans la lave, donnait autrefois accès au port.
The Puerta de la Tierra, carved into the lava, formerly gave access to the port.
Je suis content d’avoir mis à disposition une tombe neuve, creusée dans la roche[75].
I am happy to have provided a new tomb hewn in the rock.
Des pêcheurs l'ont sans doute creusée, mais elle ne communique pas avec le fleuve.
Some fishermen must have dug it, and it is not connected with the river.
Ci-dessous le périmètre, près de la clôture, une tranchée profonde 1m est creusée autour du terrain.
Below the perimeter, near the fence, a 1m deep trench is digged around the field.
Fosse creusée dans le sol, généralement à parois multiples, servant au stockage de lisier.
A pit dug in the soil, usually lined, used for the storage of slurry.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to sparkle