crestfallen
- Examples
If he has a family, surely they walk crestfallen. | S'il a une famille elle marche probablement la tête basse. |
There is a part of me that would be crestfallen if you did. | Qu'une partie de moi serait dépitée si tu le faisais. |
The young man looks crestfallen, but manages a smile. | Le jeune homme a l’air très déçu, mais parvient quand même à sourire. |
The Leader seems crestfallen and embarrassed. | Le chef semble abattu et gêné. |
And the rich man—oh, dear—crestfallen. | Et l'homme riche -- oh, mon dieu -- il en restait penaud. |
Poor Passepartout, quite crestfallen, followed his master without a word. | Le pauvre garçon, pieds nus et tout déconfit, suivit son maître sans mot dire. |
In the centre of the Bardenas Reales, the monk walks barefoot and crestfallen as he is forced to sell his soul to save his loved one. | Au milieu des Bardenas Reales, le moine marche, pieds nus, triste pour avoir dû livrer son âme et ainsi sauver sa bien-aimée. |
When, after a thousand privations and with enormous efforts, they have managed to rebuild it to a new plan, they are crestfallen to find it is not much more comfortable than the old one. | Quand on l'a refait sur un nouveau plan, après mille privations et de gigantesques efforts, on est tout penaud de ne pas le trouver beaucoup plus habitable que l'ancien. |
He was crestfallen and wanted to talk to someone. | Il était abattu et voulait parler à quelqu'un. |
The players were crestfallen after losing the championship game. | Les joueurs étaient abattus après avoir perdu le match du championnat. |
Berta looked crestfallen after losing the tennis match. | Berta avait l'air abattue après avoir perdu le match de tennis. |
Seeing Pedro so crestfallen, I wanted to comfort him. | En voyant Pedro si abattu, j'ai voulu le réconforter. |
The defendant's parents looked crestfallen when they left the court. | Les parents de l'accusé avaient l'air abattus lorsqu'ils ont quitté le tribunal. |
The supporters of the defeated team looked crestfallen. | Les supporters de l'équipe perdante avaient l'air abattus. |
Alfredo walked away crestfallen and dejected, like a poor miserable soul. | Alfredo s'éloigna, la tête basse et abattu, tel une pauvre âme en peine. |
Tell me what the matter is, buddy. Why are you so crestfallen? | Dis-moi ce qui se passe, mon pote. Pourquoi as-tu l'air si abattu ? |
Despite feeling so crestfallen, that gesture of hospitality changed their lives. | Bien que découragés, ce geste d’hospitalité a bouleversé leur vie. |
Simon Peter was very much hurt by his brother's insinuations and immediately lapsed into crestfallen silence. | Simon Pierre fut très froissé par les insinuations de son frère et tomba immédiatement dans un mutisme déconfit. |
It is a crestfallen and not very magnificent group that returns to the camp, and it takes some hours before the thought of cold beers disappear like a fatamorgana. | C'est un groupe découragé et moins fier qui revient au camp, et il faudra quelques heures pour que la pensée de bières fraîches disparaisse comme un fantasme. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!