crasse

On a juste besoin d'un peu plus de crasse sous les ongles.
We just need a little more grime under the nails.
Ils prennent même la crasse outre du visage.
They even take the grime off the face.
Ils m’observent avec leurs yeux gorgés de fange crasse.
They are watching me with their filthy, mud-plastered eyes.
Cette crasse permet également de stopper les concurrents.
This goo can also bring the competition to a halt.
Toute la journée devant le charbon chaud, la sueur et la crasse.
All day in front of hot coals, the sweat and the grime.
Il te reste un peu de crasse ici sur ton tablier.
You got a little smudge or something on your outfit here.
Tous les jours devant le charbon brûlant, la transpiration et la crasse.
All day in front of hot coals, the sweat and the grime.
Je rêve qu'un jour, toute cette crasse soit nettoyée.
It's my dream that one day all this rot will be wiped away.
Tous sont égaux dans la crasse.
All are equal in the dirt.
Vous sentez la sueur dans sa voix, la crasse, dans sa guitare.
You can feel the sweat in his voice, the grime in his guitar.
Bien sûr, il est couvert de crasse !
Of course, it looks old, it's covered in dirt!
Mais s'il y a une crasse sur elle, elle a pu changer son nom.
But if there was dirt on her, she could've changed her name.
Cette renvoie aux moyens par que le purificateur prend la crasse de l'air.
This refers back to the means by that the purifier takes the grime from the air.
Les mécaniciens auto terminent leur journée avec les mains couvertes de crasse.
Auto mechanics finish up the workday with grime all over their hands.
Un jour, un déluge emportera toute cette crasse.
One day a great rain will come and wash all the dirt away.
Les leçons couvrent différents genres, du classique et new jack swing de crasse et de dancehall.
The lessons span different genres from classical and new jack swing to grime and dancehall.
La crasse ne part jamais. Pourquoi ça te dérange ?
What's your problem with the dirt?
Le kaolin brut qui provient des carrières est d'abord transformé avec de l'eau en une suspension (crasse).
Raw kaolin from the quarry is first added to water to create a suspension (gunge).
Chaque fois qu'il m'arrivait un truc bien, une crasse m'attendait toujours au tournant.
Every time somethin' good happened to me, somethin' bad was always waitin' around the corner.
Pleins de crasse, toujours les mêmes...
Alway stays the same.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive