Et vous craigniez pour la vie de votre fille.
And you were concerned for your daughter's life.
Ne craigniez rien, ce n'est pas pour des raisons politiques.
Don't worry, I'm not calling for political reasons.
Qu'a fait Mocata pour que vous le craigniez à ce point ?
What has this Mocata done to make you so afraid of him?
Vous craigniez pour votre vie ?
Were you in fear for your life?
Vous agissez comme si vous craigniez de déranger quelqu'un.
You do so as if you were taking care not to disturb anyone.
Mais vous ne me craigniez pas.
But you did not fear me.
Vous craigniez me faire confiance ?
Are you worried you can't trust me?
Ne craigniez rien, mes amis.
Don't be alarmed, friends.
Ne craigniez rien, Dorian.
Don't fear it, Dorian.
- Vous craigniez pour votre vie ?
Were you afraid for your life?
Ne craigniez rien.
You don't have to be afraid.
Vous le craigniez ?
Were you afraid of him?
- Vous craigniez pour votre vie ou...
Were you afraid for your life?
Ici, vous ne craigniez rien.
He can't hurt you here.
Vous craigniez que le jury lui reproche le livre.
Does this in any way possibly help us?
Si vous voyagez en Hongrie et que vous craigniez de manquer vos matchs favoris, un VPN en Hongrie est tout ce dont vous avez besoin.
If you are traveling to Hungary and worried you might miss your favorite matches, a Hungary VPN is all you need.
Si ces potes sont capables de quelque chose, c'est de payer ensemble cette note, et tout autre note. Ne craigniez rien.
And she said to me, "Don't worry none."
Si ces potes sont capables de quelque chose, c'est de payer ensemble cette note, et tout autre note. Ne craigniez rien.
Don't worry about any of that.
Si ces potes sont capables de quelque chose, c'est de payer ensemble cette note, et tout autre note. Ne craigniez rien.
Now, don't worry about a thing.
Si ces potes sont capables de quelque chose, c'est de payer ensemble cette note, et tout autre note. Ne craigniez rien.
Don't worry 'bout a thing.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink