craindre
- Examples
Sa fille était inconsciente et Yelena craignait pour sa vie. | Her daughter was unconscious and Yelena feared for her life. |
Hérode était jaloux et craignait de perdre sa couronne. | Herod was jealous and fearful of losing his crown. |
Mais dans sa vieille nature, il craignait d'y aller. | But in his old nature he feared to go. |
Et Samuel craignait de rapporter sa vision à Eli. | And Samuel was afraid to tell the vision to Eli. |
Elle craignait pour la vie de son fils. | She feared for the life of her son. |
Et Samuel craignait de rapporter sa vision à Éli. | And Samuel feared to declare the vision to Eli. |
Samuel craignait de raconter la vision à Éli. 16 | And Samuel was afraid to tell the vision to Eli. |
Dale Carnegie ne craignait pas de poursuivre ses rêves. | Dale Carnegie was not a man afraid to pursue his dreams. |
Voilà pourquoi il craignait comme vous un nouveau référendum. | That is why he, like you, feared a new referendum. |
Or, Samuel craignait de déclarer cette vision à Héli. | And Samuel feared to declare the vision to Eli. |
Il ne reconnaissait aucune utilité pour les gouvernements et craignait la démocratie. | He had no use for governments and feared democracy. |
Et la personne que le jeune Adoniram craignait le plus était son père. | The person that young Adoniram feared most was his father. |
Pilate craignait un tumulte ou une émeute. | Pilate was afraid of a tumult or a riot. |
Monsieur, votre femme craignait que vous ayez disparu. | Sir, your wife was under the impression you'd gone missing. |
Et Samuel craignait de rapporter sa vision à Éli. | And Samuel feared to tell Eli the vision. |
Elle a dit que si ça craignait, je devais te parler. | She said if anything goes spooky, I should talk to you. |
Elle le craignait toujours, et n'a rien voulu me dire. | She still feared him, and told me nothing. |
L'Australie craignait que cet élargissement n'entraîne un affaiblissement des engagements. | Australia was concerned that this might lead to weaker commitments. |
Troisièmement, l'on craignait également que le code ne soit appliqué en secret. | Thirdly, it was also feared that the code would be implemented in secret. |
Et c'était vraiment... Tu sais, ça craignait vraiment là-haut ! | And it was justYou know, it was really bad up there. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!