There is almost no good reason to delete a crag.
Il n'y a presque aucune bonne raison de supprimer une falaise.
We find that the climbing community respects documented crag closures.
Nous constatons que la communauté des grimpeurs respecte les fermetures de falaise documentées.
In extreme situations we can lock a crag to limited editors.
Dans des situations extrêmes, nous pouvons bloquer une falaise à des éditeurs limités.
For example we can create a performance profile for a whole crag.
Par exemple, nous pouvons créer un profil de performance pour une falaise entière.
Note that if a crag is a dup then it should be merged.
Notez que si une falaise est un double alors elle devrait être fusionnée.
Once a crag goes public we are not going to hide it.
Une fois qu'une falaise devient publique, nous n'allons pas la cacher.
The owner or owner's representative of a crag on private land.
Le propriétaire ou le représentant du propriétaire d'une falaise sur un terrain privé.
Tecnically there is no delete function for a crag.
Techniquement, il n'y a pas de fonction de suppression pour une falaise.
I feel like I'm on top of the aggro crag!
J'ai l'impression d'être tout en haut du pic !
For example you will not need to download a PDF for a closed crag.
Par exemple, vous n'aurez pas besoin de télécharger un PDF pour une falaise fermée.
Have you been living under a crag?
T'as vécu dans une grotte ou quoi ?
We are not going to stop public documentation of a crag because a hidden crag already exists.
Nous n'allons pas stopper la documentation publique d'une falaise, parce qu'une falaise cachée existe déjà.
This can be difficult if the crag has lots of sub-cliffs which each may have their own location.
Cela peut être difficile si la falaise a beaucoup de sous-falaises dont chacune peut avoir sa propre localisation.
If you are an editor you can make some changes yourself, for example update descriptions or tag a crag as closed.
Si vous êtes un éditeur, vous pouvez effectuer vous-même des modifications, par exemple, mettre à jour des descriptions ou marquer une falaise comme fermée.
The house, surrounded by an estate of 30,000m2, bears the name of a crag, the result of the eruptions of several volcanoes close by.
La demeure entourée d’une propriété de 30.000 m² reçoit le nom d’un rocher issu des éruptions de plusieurs volcans proches.
If a crag is closed or has access issues, then please ensure this information is prominent and accurate in the access field of the crag.
Si une falaise est fermée ou a des problèmes d'accès, assurez-vous que cette information soit visible et précise dans le champ d'accès de la falaise.
Fortified on a crag and defended by the River Tajo which surrounds it like a moat, Toledo seems like an island in the middle of the steppe.
Fortifiée, perchée sur un rocher et défendue par le fleuve Tajo qui l'entoure comme des douves, Tolède ressemble à une île en plein milieu de la steppe.
Castle Rock is an example of these forces, as well as the Castle crag and Arthur's Seat which are eroded peaks of volcanoes.
Les sites de Castle Rock, Castle Crag et le siège d'Arthur (Arthur’s Seat) qui sont des sommets de cratères érodés en sont autant d'exemples.
The legend says that Roldán, pursued by his enemies, came to this spot and avoided capture by jumping across the chasm from one crag to the other on horseback.
D'après la légende, Roland, poursuivi par ses ennemis, arriva jusqu'à cet endroit et evita d'être capturé en sautant sur son cheval d'un rocher à l'autre.
These features make the Katana Woman shoe ideal for climbers who love climbing in all its forms, from bouldering to the crag and classical climbing routes on the wall.
Ces caractéristiques font du Katana Woman le chausson idéal pour les grimpeuses qui aiment l'escalade sous toutes ses formes, de la falaise aux bouldering jusqu'aux voies sur parois. Informations supplémentaires
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted