cradle
- Examples
It is clear that our forests are cradles of diversity. | C'est évident, les forêts sont les berceaux de la diversité. |
Additional beds and cradles (subject to availability / extra charge) | Berceaux et lits supplémentaires (sujet à disponibilité et sur supplément) |
Flanders is one of the cradles of European civilisation. | La Flandre est un des berceaux de la civilisation européenne. |
Additional beds and cradles (subject to availability / extra charge) | Berceaux et lits supplémentaires (selon disponibilité / avec supplément) |
They sat on thrones, they hovered round cradles. | Ils étaient assis sur des trônes, ils planaient autour des berceaux. |
In other words, the two cradles of Europe. | Autrement dit, les deux berceaux de l’Europe. |
I figure it's better than ashes or cradles falling out of trees. | Ça reste mieux que cendres et berceaux tombant des arbres. |
Cyprus is one of the old and rich cradles of civilization. | Chypre est l'un des berceaux les plus anciens et les plus riches de la civilisation. |
Western historians have taught that Egypt and Mesopotamia were the cradles of civilization. | Les historiens occidentaux ont enseigné que l'Egypte et le Mesopotamia étaient les berceaux de la civilisation. |
The cradles of the 19th century still change their shape and become much more functional. | Les berceaux du XIXe siècle changent encore de forme et deviennent beaucoup plus fonctionnels. |
Concave Wave cradles and stabilizes the heel at landing while promoting a smooth transition. | Concave Wave entourant et stabilisant le talon lors de l'atterrissage pour une transition plus douce. |
Let us thank him for families, parishes and movements, the cradles of vocations! | Remerciez-le pour les familles, pour les paroisses et pour les mouvements, berceaux de vocations ! |
I don't rob cradles. | Je ne les prends pas au berceau ! |
Elycold rolls are suitably lodged in steel cradles or in polystyrene and wood. | Les rouleaux Elycold sont livrés dans des berceaux de transport en acier ou en polystyrène fritté et bois. |
Campania will amaze you as one of the cradles of Greco-Roman culture. | La Campanie vous étonnera par sa culture en vous immergeant dans le berceau de la culture gréco-romaine. |
The difference with the cableway of the Grevelingen dam was the weight and the capacity of the cradles. | Les différences avec le téléphérique de la Digue de Grevelingen étaient le poids et la capacité des bennes. |
Paradisus Playa del Carmen provides adapters, cradles, ironing boards, irons and scales (always subject to availability) | Paradisus Playa del Carmen prête des adaptateurs, des berceaux, des fers et planches à repasser et des pèse-personnes (sous réserve de disponibilité) |
With so much party, do not lose sight that you are in one of the cradles of the Catalan modernism. | Parmi tant de fêtes, ne perdez pas de vue que vous êtes dans l'une des villes du modernisme catalan. |
Paradisus Playa del Carmen provides adapters, cradles, ironing boards, irons, transformers 110/220 and scales (always subject to availability) | Paradisus Playa del Carmen prête des adaptateurs, des berceaux, des fers et planches à repasser, des transformateurs 110/220 et des pèse-personnes (sous réserve de disponibilité) |
The footbed is made from a soft and supportive foam and is contoured to create an ergonomic shape which cradles the foot. | La semelle intérieure est faite d'une mousse souple offrant un bon soutien et profilée pour créer une forme ergonomique qui épouse le pied. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!