cracher

Celui qui crache plus sera le gagnant.
The one who belches more will be the winner.
Ne crache pas sur tout ce qu'on a bâti ensemble !
Do not throw away everything that we have built together!
Elles s'y collent, le mec leur crache dans la bouche.
They press themselves against him, the guy spits in their mouth.
D'accord, c'est juste pour voir ce que ça crache.
OK, let's just see what it's gonna throw up.
La façon dont il crache par la fenêtre.
The way he spits out the window.
Brax crache dans ses mains et prend une meilleure prise sur son épée.
Brax spits on his hands, then takes a better grip on the sword.
Et comment savoir si elle le crache vraiment ?
And how do we know she coughs it?
Je crache, tu me laisses partir.
I spill it, you let me go.
Parfois, on dirait que le monde entier me crache au visage.
You know, sometimes it feels like the whole world's just spitting in my face.
Il crache vigoureusement comme s’il devait se soulager après ce récit.
He spits forcefully, as if he had to relieve himself after telling the story.
Sauf si vous voulez que je crache le morceau.
Not unless you want me to blab about what happened on the yacht.
Ça, c'est la main sur laquelle elle crache.
That's her hand that she's spitting into.
On verra bien ce qu'il crache.
All right. Let's just see what he coughs up.
Bill, épargne-lui la leçon d'histoire, qu'il crache le fric.
Bill, don't give him the geography lesson, tell him to cough up.
Eh bien, de temps à autre, cette colline crache un peu de sa vie.
Well, every so often this hill coughs up a bit of his life.
Si l'ennemi s'avère trop fort, Octillery lui crache de l'encre à la figure et s'échappe.
If the foe turns out to be too strong, Octillery spews ink to escape.
Viens et crache la vérité !
Go on, tell them the truth!
Quoi que ce soit, crache le morceau.
Whatever it is, purge, get it out.
Et ton ex, pas futée, crache ton adresse.
Your ex-wife doesn't know well enough not to give out your address.
Allez, crache un bon coup. Ça ira mieux.
That's right. Cough it out. You'll be all right.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry