croître
- Examples
Les eaux crûrent et soulevèrent l'arche, et elle s'éleva au-dessus de la terre. | The waters increased and lifted up the ark, and it rose high above the earth. |
Les eaux crûrent et soulevèrent l'arche, et elle s'éleva au-dessus de la terre. | The waters rose and lifted the ark and raised it above the earth. |
Les eaux crûrent et soulevèrent l`arche, et elle s`éleva au-dessus de la terre. | The waters increased and bore up the ark, and it rose high above the earth. |
Les eaux crûrent et soulevèrent l'arche, et elle s'éleva au-dessus de la terre. | And the waters were increased, and they lifted the ark high above the land. |
Les eaux crûrent et soulevèrent l'arche, et elle s'éleva au-dessus de la terre. | As the waters increased, they lifted the ark, so that it rose above the earth. |
Les eaux crûrent et soulevèrent l`arche, et elle s`éleva au-dessus de la terre. | The waters increased, and lifted up the ark, and it was lifted up above the earth. |
Et les eaux se renforcèrent et crûrent beaucoup sur la terre ; et l'arche flottait sur la face des eaux. | And the waters prevailed, and increased greatly upon the earth; and the ark went upon the face of the waters. |
Et les eaux se renforcèrent et crûrent beaucoup sur la terre ; et l'arche flottait sur la face des eaux. | And the waters prevailed, and were increased greatly upon the earth; and the ark went upon the face of the waters. |
ost Et les eaux grossirent et crûrent fort sur la terre ; et l'arche flottait à la surface des eaux. | And the waters prevailed, and were increased greatly upon the earth; and the ark went upon the face of the waters. |
Le déluge fut quarante jours sur la terre. Les eaux crûrent et soulevèrent l'arche, et elle s'éleva au-dessus de la terre. | For forty days the flood kept coming on the earth, and as the waters increased they lifted the ark high above the earth. |
18 Les eaux crûrent et devinrent extrêmement grosses sur la terre, et l'arche flotta sur les eaux. | And the waters prevailed, and were increased greatly upon the earth; and the ark went upon the face of the waters. |
18 Et les eaux grossirent et crûrent fort sur la terre ; et l'arche flottait à la surface des eaux. | And the waters prevailed, and were increased greatly upon the earth; and the ark went upon the face of the waters. |
Le déluge fut quarante jours sur la terre. Les eaux crûrent et soulevèrent l`arche, et elle s`éleva au-dessus de la terre. | And the flood was forty days upon the earth; and the waters increased, and bare up the ark, and it was lifted up above the earth. |
Le déluge fut quarante jours sur la terre. Les eaux crûrent et soulevèrent l`arche, et elle s`éleva au-dessus de la terre. | And the flood was forty days upon the earth; and the waters increased, and bare up the ark, and it was lift up above the earth. |
“17 ¶ Le déluge fut quarante jours sur la terre. Les eaux crûrent et soulevèrent l’arche, et elle s’éleva au-dessus de la terre. | And the flood was forty days upon the earth; and the waters increased, and bare up the ark, and it was lift up above the earth. |
Puis l'Éternel ferma la porte sur lui. Le déluge fut quarante jours sur la terre. Les eaux crûrent et soulevèrent l'arche, et elle s'éleva au-dessus de la terre. | And the flood was forty days upon the earth; and the waters increased, and bare up the ark, and it was lift up above the earth. |
Là il manifesta sa gloire et ses disciples crurent en lui. | He revealed his glory, and his disciples believed in him. |
Comme il disait ces choses, beaucoup crurent en lui. | When he spoke these things, many believed in him. |
Comme il disait ces choses, beaucoup crurent en lui. | As he spake these words, many believed on him. |
Alors ils crurent à ses paroles, ils chantèrent sa louange. | Then believed they his words; they sang his praise. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
